Et papa est ravi que tu sois avec une gentille fille pour une fois. | Open Subtitles | وبسعادة غامرة أبي أنك مع فتاة لطيفة لمرة واحدة. |
- Maintenant sois une gentille fille et woge pour moi. | Open Subtitles | الآن كوني فتاة مطيعة و تحولي من اجلي |
Toutes ces années, je me suis comportée comme une très gentille fille, non ? | Open Subtitles | كل هذه السنوات قد كنت أقد كنت فتاة جيدة ألم اكن? |
Ma chérie, vous êtes une gentille fille mais vous me racontez des histoires même si cela part d'une bonne intention. | Open Subtitles | عزيزتي، أنتِ فتاة طيبة لكن ما تقولينه لا يبدو مفهوماً حتى وإن كنتِ أنتِ من يقوله |
Tu es redevenue une gentille fille ? | Open Subtitles | ، لأنكِ عدتِ لتصبحين الفتاة اللطيفة الآن؟ |
Tu es une gentille fille qui s'est arrêtée au collège. | Open Subtitles | أنتِ مجرد فتاة جميلة تمتلك شهادة الصف الثامن |
Je suis toujours célibataire, j'attend de trouver une gentille fille avec qui m'installer. | Open Subtitles | ما زلت عازباً, أبحث عن فتاة لطيفة لاستــقر معها. |
C'était une gentille fille avec Artie, mais il a rompu, car elle simulait son bégaiement. | Open Subtitles | .لم تكن بالعادة كذلك لقد كانت فتاة لطيفة واعدت ارتي حتى تركها .لأنه اكتشف بأنها تزيف تعلثمها |
Elle pourrait être une gentille fille qui ne connait rien de son copain. | Open Subtitles | يمكن أن تكون مجرد فتاة لطيفة والتي لا تعرف شيئاً عن صديقها |
Tu es une très gentille fille, tu m'as bien obéi. | Open Subtitles | إنكِ حقاً فتاة مطيعة. تفعلين كل ما أريده منكِ. |
Soit tu es une gentille fille et tu me donnes la formule, soit tu passes le reste de ta misérable existence dans mon Schtroumpfillateur superpuissant ! | Open Subtitles | والآن كوني فتاة مطيعة و أعطني الوصفة و إلأّ ستقضين ما تبقّى من حياتك الصّغيرة التّعيسة محتجزة داخل محوّلي السّنفوري الخارق |
Et maintenant parce que tu as été une gentille fille, je pense qu'il est temps de te faire une surprise. | Open Subtitles | و لأنكِ كنتي فتاة مطيعة أظن أنه حان الوقت لمفاجأة |
Qu'est ce qu'une gentille fille comme toi fait dans un endroit pareil ? | Open Subtitles | ما الذي قد تفعله فتاة جيدة مثلك في مكانٍ كهذا؟ |
Il est temps de ramasser vos jouets comme une gentille fille et d'agir comme la première dame des Etats Unis. | Open Subtitles | حان الوقت لكي تكوني فتاة جيدة وتتصرفي كالسيدة الأولى للولايات المتحدة. |
Mais je ne fais rien de mal. Je suis une gentille fille. | Open Subtitles | انا لا افعل اى شئ خاطئ انا نوعا ما فتاة جيدة |
Mais c'était une gentille fille, Seigneur, nous l'aimions, | Open Subtitles | لكنّها كانت فتاة طيبة يا إلهي، ولقد أحببناها، |
Quelle histoire romantique, une gentille fille marquée par le destin. | Open Subtitles | هذه ليست قصة عاطفية عن فتاة طيبة جرحتها مأساة |
Peu importe, je suis tellement en colère et frustrée que je ne sais pas à quel point je suis meurtrie à quoi s'ajoute la perte de cette gentille fille. | Open Subtitles | على أية حال, انني الأن غاضبة جداً وأشعر بالاحباط. حتى انني لا استطيع وصف كم أنا حزينة الأن على خسارة تلك الفتاة اللطيفة. |
C'est une gentille fille, elle est nouvelle dans le business. | Open Subtitles | انها فتاة جميلة بل طفلة جميلة وهي جديدة في هذا العمل |
gentille fille, à plus. | Open Subtitles | فتاة جيده , أراك لاحقاُ |
"Il m'a dit : Sois une gentille fille et le Seigneur veillera sur toi. | Open Subtitles | قال، كوني فتاة جيّدة والرب سوف يعتني بكِ. |
gentille fille. | Open Subtitles | يا لكِ من فتاةٍ لطيفة. |
Tu étais une sainte de passer cet appel, gentille fille. | Open Subtitles | لقد كنتِ قديسة بقيامكِ بتلك المكالمة أيتها الفتاة الرقيقة. |
Tu devrais trouver une gentille fille que tu pourrais épouser et tromper. | Open Subtitles | يجب أن تعثر على فتاة لطيفه الذي يمكنك أن تتزوجها وتخونها |
Tu es une très gentille fille. | Open Subtitles | أنتِ فتاةٌ مطيعة |
Alors, tu dois me trouver une gentille fille. | Open Subtitles | اذن عليك ان تبحثى لى عن فتاه جميله |