"germaine" - Translation from French to Arabic

    • جيرماين
        
    • جيرمين
        
    • جيرمان
        
    • جرمين
        
    Non, je dois avoir Germaine. Il n'y a pas de ralentissement. Open Subtitles كلا، عليّ القبض على (جيرماين)، لن يكون هناك تمهل.
    Mais je connais un mec en Floride du sud. C'est un dealeur. Germaine blanchit son cash. Open Subtitles لكنني أعرف رجلا في جنوب (فلوريدا)، إنّه تاجر مخدرات، (جيرماين) يبيّض أمواله.
    Nous cherchons quelqu'un du nom de Reggie. Reggie sait dans quel coin est Germaine Marsden. Open Subtitles حسناً، إليكم الأمر، نحن نبحث عن مصدر يدعى (ريجي)، وهو يعرف مكان (جيرماين مارزدن).
    S'appuyant sur son expérience, Germaine Greer fait valoir que l'avortement est un signe, non pas de libération, mais d'oppression. UN ونتيجة لتجارب الحياة التي جمعتها جيرمين غرير تقول بأن الإجهاض هو علامة ليس على التحرر بل على القهر.
    Clyde, un des musiciens de ton John Germaine. Open Subtitles هو صديق لصديقك جون جيرمان انه معه بالفرقة
    Tu veux qu'ils me présentent à Germaine, qui blanchit de l'argent. Open Subtitles أجل، وتريدينهم أن يعرفونني على (جيرماين)، مبيض أموالهم.
    Tu peux pourrir dans cette cellule ou tu peux me donner Germaine. Open Subtitles يمكنكِ أن تتعفني في تلك الزنزانة أو يمكنكِ أن تقدمي لي (جيرماين).
    Je l'ai rencontré à une fête que Germaine donnait sur un yacht. Open Subtitles تقابلنا في حفلة أقامها (جيرماين) على يخت.
    Mauvaise nouvelle, Amber ne peut pas tracer Germaine. Open Subtitles أخبار سيئة، لا تستطيع (آمبر) تحديد مكان (جيرماين).
    Quand on a arrêté Germaine, c'était un gros coup pour l'ATF. Open Subtitles عندما قبضنا على (جيرماين)، كان فوزاً كبيراً لمكتب مكافحة الكحول والأسلحة.
    Germaine était ravi de le trahir. Alors on a passé un accord. Open Subtitles كان (جيرماين) سعيدا بالوشاية بزبونه، لذا عقدنا صفقة معه.
    Mais avant la saisie, notre gros poisson a présenté Germaine à des petits poissons. Open Subtitles لكن قبل أن نقوم بالإعتقال، هدفنا الكبير عرّف (جيرماين) على بعض من معارفه الصغار.
    J'ai un truc. Germaine a un maître de liens faibles. Open Subtitles أجل لكن لديّ شيء، لـ(جيرماين) مجموعة من الروابط الضعيفة.
    Tu le piques à Germaine, les cibles de l'ATF s'effondrent. Open Subtitles إسرقه من (جيرماين) وسيسقط باقي أهداف وكالة مكافحة الكحول والأسلحة.
    Ce qu'il faut, c'est que Germaine organise une rencontre avec ses plus gros clients. Open Subtitles لكن إسمع، ما أريدك أن تفعله هو أن تقنع (جيرماين) بإعداد لقاء مع أكبر زبائنه.
    Même si Germaine est d'accord, ça va prendre quelques jours. Open Subtitles إسمعي، حتى وإن وافق (جيرماين) على ذلك، سيتطلب الأمر بضعة أيام على الأقل لإعداد الأمر.
    Bien sûr, Germaine. Écoute. Tu peux pas partir maintenant. Open Subtitles بالطبع، (جيرماين)، إسمع يا رجل، لا يمكنك مغادرة المدينة بعد.
    Allô, allô. La DS immatriculée 438 ZA 75 surmontée du bateau Germaine II se dirige vers la Place de la Concorde. Open Subtitles دي, اتصل بالرقم 438زا75 اتبعوا القارب جيرمين 2..
    * - C'est toi, Germaine ? Open Subtitles "هاللو , اهذا انت يا جيرمين ؟"
    Je paie le concierge, M. Drain, et même Germaine, Sabine, Thérèse. Open Subtitles أدفع للبواب والسيد "درين "حتى أننى أدفع لـ "جيرمان" , "سابين "و "تيريزا
    Il joue avec John Germaine. Open Subtitles انه عازف جون جيرمان
    - Dites moi, Germaine. - Oui. - Vous étiez au courant? Open Subtitles جرمين, هل علمتي بان سالامون يهودي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more