Le Dr Jensen connaît très peu le phénomène de la glisse. | Open Subtitles | إن فهم الدكتور جسيسين لفيزياء الإنزلاق هو فهم قاصر |
À chaque fois qu'on se rapproche de quelque chose, ça me glisse entre les doigts. | Open Subtitles | في كل مرة نصل فيها إلى شيئاً ما حقيقياً فإنه لا يفنك ينزلق من بين أصابعي |
Si je ne glisse pas d'ici avant mercredi soir, je suis coincé ici. | Open Subtitles | لو أنني لم أنزلق خارجاً من هنا بحلول يوم الأربعاء. |
Le couteau qui attend des années, sans oublier, puis glisse silencieusement entre les os, c'est le couteau qui coupe le plus profondément. | Open Subtitles | السكين التى تنتظر لسنين بدون أن تنسى ثم تنزلق بهدوء بين العظام تلك هى السكين التى تقطع أعمق |
Combien de temps avant la glisse? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا حتى ننزلق يا بروفيسور؟ |
Et puis il glisse. Il crie de toutes ses forces. | Open Subtitles | ثم انزلق ، و أطلق تلك الصرخة العالية |
Attention ou vous mettez les pieds, ça glisse. | Open Subtitles | يبدو أن المطر قد توقف راقبي خطواتك هنا، بيتسي هذا الإسمنت قد يصبح زلق جدا |
Pourquoi t'as pas inventé la glisse à Miami? | Open Subtitles | لماذا لم تكن قد إخترعت الإنزلاق في ميامي؟ |
Prototronics veut perfectionner la glisse. | Open Subtitles | البروتوترونيكات يتم عملها لإتقان الإنزلاق |
Dans ce monde, j'ai inventé la glisse. | Open Subtitles | أنه على هذا العالم على هذا العالم يفترض أن أكون أنا من إخترع الإنزلاق |
Tout ce qui rampe et qui glisse, tout ce qui ondule. | Open Subtitles | كل ما تزحف، كل ما يزحف، كل ما ينزلق. |
Il vous a demandé de cracher sur son pénis pour qu'il glisse. | Open Subtitles | لقد قال ,ابصقي على قضيبه رجاءَ لتجعليه ينزلق |
Je ne marche pas, je glisse. | Open Subtitles | انا لا امشي و انا ارتديه بل أنزلق |
Alors pourquoi je glisse ? | Open Subtitles | لا بأس أنا بخير إذا كيف أنزلق لأسفل؟ |
Je sors sur la terrasse, vous mettez des billets de 100 sur la table, je reviens, les glisse dans mon sac, et vous avez un enfant. | Open Subtitles | أمشي على سطح ,. يمكنك وضع كومة من مئات على الطاولة، لقد عدت، تنزلق منها إلى حقيبتي،. |
Une femme glisse dans sa baignoire et se noie. | Open Subtitles | إمرأة في الأربعينات تنزلق في حمض الحمام وتغرق |
Wade, on n'a pas une heure, on glisse dans deux minutes! | Open Subtitles | وايد. إنها ليست ساعة! سوف ننزلق في خلال دقيقتين! |
Le mec se lève le matin, nu et glisse partout comme un putain de morse sur de la glace. | Open Subtitles | لذا استيقظ الفتى في الصباح، عارياً تماماً، و انزلق كالفظ المعتوه على الجليد |
Surtout dans la douche, du coup, je fais rien de compliqué parce que ça glisse. | Open Subtitles | لكن غالباً في الحمام و لهذا لم أحاول مطلقاً أن أفعل شيئاً متقدماً لأن المكان زلق هناك |
glisse sur le flanc, traverse le ruisseau et grimpe près de nous. Viens, Ricky. | Open Subtitles | إنزلق عند الركامَ، ثم عبر المجرى و ثم تسّلق لنا، أنت بأمان تام. |
Attention, ça glisse ! En bas ! | Open Subtitles | إنتبه لدرجات السلم.إنها زلقة من هذا الطريق |
Mais elle ne glisse qu'une fois, malgré les 22 coups de couteau. | Open Subtitles | لكنّها انزلقت مرّة واحدة، بالرّغم من أنّه طعنها 22 مرّة |
Si ce nœud glisse quand Julia est sur le palan, elle se cassera la jambe. | Open Subtitles | إذا إنزلقت العقدة و جوليا على الرافعة ستنكسر رجلها |
Maintenant, enduis tes mains avec la pâte de Sly. Ça les protégera mais ça a aussi un coefficient de friction bas pour qu'on glisse plus vite. | Open Subtitles | حسنا،الآن،غطي يديك بصلصال سلاي،سيحمي يدينا، لكن كذلك لديها معامل إحتكاك ضعيف لذا سننزلق إلى الأسفل بسرعة |
En sortant il casse le flacon, il glisse dedans il s'assomme. | Open Subtitles | وعند خروجه اوقع الزجاجه و انكسرت على الارض و تزحلق عليها وارتطم راسه و امسكوه |
glisse doucement de jour en jour | Open Subtitles | كذا يزحف الزمن بحركته البطيئة من يوم الى آخر |
Les gens l'appelaient Jimmy la glisse, et tout le monde voulait être son ami. | Open Subtitles | أسموه (جيمي) المتزحلق والكل كان يتمنى .أن يكون صديقاً له |