"globaux pour les déplacés" - Translation from French to Arabic

    • العالمية للمشردين
        
    • العالمية للأشخاص المشردين داخليا
        
    • مشاريع الأشخاص المشردين داخليا
        
    Les Projets globaux pour les déplacés internes : Toutes les opérations en faveur des déplacés internes. UN :: المشاريع العالمية للمشردين داخلياً: جميع العمليات المتعلقة بالمشردين داخلياً.
    Les projets comprennent les projets globaux pour la réintégration (pilier 3) et les projets globaux pour les déplacés internes (pilier 4). UN 52 - وتشمل المشاريع إعادة الإدماج على الصعيد العالمي (الركن الثالث)، والمشاريع العالمية للمشردين داخليا (الركن الرابع).
    Les projets globaux pour les déplacés internes couvrent les activités destinées aux personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays, que le HCR exécute dans le cadre du principe de la responsabilité sectorielle interorganisations. UN وتغطي المشاريع العالمية للمشردين داخليا عمليات تستهدف المشردين داخليا، حيث تعمل المفوضية في إطار نهج المجموعات المشتركة بين الوكالات.
    La structure budgétaire comporte quatre piliers, soient le Programme global pour les réfugiés, le Programme global pour les apatrides, les Projets globaux pour la réintégration et les Projets globaux pour les déplacés internes. UN ويتألف هيكل الميزانية من أربع ركائز تشمل البرنامج العالمي للاجئين والبرنامج العالمي لعديمي الجنسية، والمشاريع العالمية لإعادة الإدماج والمشاريع العالمية للمشردين داخلياً.
    Les ressources nécessaires sont réparties entre les quatre piliers des programmes du HCR, à savoir : le programme global pour les réfugiés (pilier 1); le programme global pour les apatrides (pilier 2); les projets globaux pour la réintégration (pilier 3); les projets globaux pour les déplacés internes (pilier 4). UN 44 - وتندرج احتياجات المفوضية من الموارد تحت كل ركن من الأركان البرنامجية الرئيسية الأربعة وهي: الركن 1: البرنامج العالمي للاجئين؛ والركن 2: البرنامج العالمي لعديمي الجنسيــة؛ والركن 3: المشاريع العالمية لإعادة الإدماج؛ والركن 4: المشاريع العالمية للأشخاص المشردين داخليا.
    Les projets globaux pour les déplacés couvrent les activités destinées aux déplacés, que le HCR exécute dans le cadre du principe de la responsabilité sectorielle interorganisations. UN وتغطي مشاريع الأشخاص المشردين داخليا على الصعيد العالمي عمليات للمشردين داخليا، حيث تعمل المفوضية في إطار نهج المجموعات المشتركة بين الوكالات.
    Cette nouvelle structure comprend quatre composantes distinctes : i) le Programme global pour les réfugiés; ii) le Programme global pour les apatrides; iii) les projets globaux pour la réintégration; et iv) les projets globaux pour les déplacés internes. UN وتتكون هذه الهيكلة الجديدة من أربعة عناصر منفصلة هي: `1` البرنامج العالمي للاجئين؛ `2` والبرنامج العالمي لعديمي الجنسية؛ `3` والمشاريع العالمية للإدماج؛ `4` والمشاريع العالمية للمشردين داخلياً.
    Projets globaux pour les déplacés internes UN المشاريع العالمية للمشردين داخلياً
    Projets globaux pour les déplacés internes UN المشاريع العالمية للمشردين داخلياً
    c) pour le Pilier 4 - projets globaux pour les déplacés internes -, sont enregistrées dans le Fonds des projets pour les déplacés internes. UN (ج) تُسجَّل، فيما يخص الركيزة 4: المشاريع العالمية للمشردين داخلياً، في صندوق المشاريع العالمية للمشردين داخلياً.
    Fonds des projets globaux pour les déplacés internes (Pilier 4) UN صندوق المشاريع العالمية للمشردين داخلياً (الركيزة 4)
    7. La structure budgétaire actuelle depuis 2010-2011 a quatre composantes ou piliers : Programme global pour les réfugiés, Programme global pour les apatrides, Projets globaux pour la réintégration et Projets globaux pour les déplacés internes. UN 6- ويتألف هيكل الميزانية الحالية من أربعة مكونات أو ركائز هي: البرنامج العالمي للاجئين، والبرنامج العالمي لعديمي الجنسية، والمشاريع العالمية لإعادة الإدماج، والمشاريع العالمية للمشردين داخلياً.
    Les projets comprennent les projets globaux pour la réintégration (pilier 3) et les projets globaux pour les déplacés (pilier 4). UN 53 - وتشمل المشاريع إعادة الإدماج على الصعيد العالمي (الركن الثالث)، والمشاريع العالمية للمشردين داخليا (الركن الرابع).
    d) Projets globaux pour les déplacés internes : ce quatrième pilier couvre toutes les opérations en faveur des déplacés internes où le HCR opère de plus en plus souvent dans le cadre de la collaboration interinstitutionnelle de l'approche modulaire. UN (د) المشاريع العالمية للمشردين داخلياً: تشمل هذه الركيزة الرابعة جميع العمليات المتعلقة بالمشردين داخلياً في الأماكن التي يتزايد فيها عمل المفوضية في الإطار التعاوني لنهج المجموعات.
    Projets globaux pour les déplacés internes : ce quatrième pilier couvre toutes les opérations en faveur des déplacés internes où le HCR opère de plus en plus souvent dans le cadre de la collaboration interinstitutionnelle de l'approche modulaire. UN (د) المشاريع العالمية للمشردين داخلياً: تشمل هذه الركيزة الرابعة جميع العمليات المتعلقة بالمشردين داخلياً في الأماكن التي يتزايد فيها عمل المفوضية في الإطار التعاوني لنهج المجموعات.
    62. Le Comité permanent, à sa 41e réunion de mars 2008, a approuvé un nouvelle structure budgétaire pour le HCR comprenant quatre composantes distinctes : i) Programme global pour les réfugiés ; ii) Programme global pour les apatrides, iii) Projets globaux pour les déplacés internes, et iv) Projets globaux pour la réintégration. UN 62- وافقت اللجنة الدائمة في جلستها الحادية والأربعين المعقودة في آذار/مارس 2008 على هيكل جديد لميزانية المفوضية يتألف من أربعة مكونات منفصلة: ' 1` البرنامج العالمي للاجئين؛ و ' 2` البرنامج العالمي لعديمي الجنسية؛ و ' 3` المشاريع العالمية للمشردين داخليا؛ و ' 4` المشاريع العالمية لإعادة الإدماج.
    d) Pilier 4 (Projets globaux pour les déplacés internes, 575,4 millions de dollars E.-U.), soit 16 pour cent du budget proposé, ce qui représente une diminution importante par rapport à 2011 en raison essentiellement de la réduction des besoins au Pakistan. UN (د) الركيزة 4 (المشاريع العالمية للمشردين داخلياً، 575.4 مليون دولار) تشكل 16 في المائة من الميزانية المقترحة، مما يمثل تراجعاً مهماً مقارنة بسنة 2011، وسبب ذلك بالأخص انخفاض الاحتياجات في باكستان.
    Pakistan (réduction de 100 millions) : essentiellement due à une réduction de 102,1 millions au titre du pilier 4 (Projets globaux pour les déplacés internes) ; UN باكستان: انخفاض قدره 100 مليون دولار، وذلك أساساً بسبب تخفيض قدره 102.1 مليون دولار في إطار الركيزة 4 (المشاريع العالمية للمشردين داخلياً)؛
    6.4 Un Fonds des projets globaux pour les déplacés internes est établi au titre du Pilier 4, auquel sont crédités les contributions avec ou sans restrictions et les soldes relatifs aux projets pour les déplacés internes du Pilier 4, non requis pour le réapprovisionnement du Fonds de roulement et de garantie UN 6-4 يُنشأ صندوق للركيزة 4: المشاريع العالمية للمشردين داخليا،ً تُسجَّل لحسابه التبرعات غير المقيدة والمقيدة والأرصدة المتصلة بالركيزة 4: المشاريع العالمية للمشردين داخلياً، وغير اللازمة لتجديد موارد صندوق رأس المال المتداول والضمانات.
    q) < < Piliers > > s'entend du niveau le plus élevé de la structure complète du budget basé sur les résultats et comprend : Pilier 1 - Programme global pour les réfugiés ; Pilier 2 - Programme global pour les apatrides - ; Pilier 3 - Projets globaux pour la réintégration - ; et Pilier 4 - Projets globaux pour les déplacés internes ; UN (ف) تعني " الركائز " أعلى مستوى للهيكل الشامل للميزانية والمحاسبة المحدد على أساس النتائج وتشمل ما يلي: الركيزة 1: البرنامج العالمي للاجئين؛ الركيزة 2: البرنامج العالمي لعديمي الجنسية؛ الركيزة 3: المشاريع العالمية لإعادة الإدماج؛ الركيزة 4: المشاريع العالمية للمشردين داخلياً؛
    Les ressources nécessaires sont réparties entre les quatre piliers de l'action du HCR que sont le programme global pour les réfugiés (pilier 1), le programme global pour les apatrides (pilier 2), les projets globaux pour la réintégration (pilier 3) et les projets globaux pour les déplacés (pilier 4). UN 42 - وتندرج احتياجات المفوضية من الموارد تحت كل ركن من الأركان البرنامجية الرئيسية الأربعة وهي: الركن 1: البرنامج العالمي للاجئين؛ والركن 2: البرنامج العالمي لعديمي الجنسيــة؛ والركن 3: المشاريع العالمية لإعادة الإدماج؛ والركن 4: المشاريع العالمية للأشخاص المشردين داخليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more