"gouverneur de la banque" - Translation from French to Arabic

    • محافظ البنك
        
    • محافظ بنك
        
    • محافظ المصرف
        
    • محافظ مصرف
        
    • حاكم المصرف
        
    • حاكم مصرف
        
    • لبنك
        
    Dai Xianglong, Gouverneur de la Banque populaire de Chine UN داي زيانغلونغ، محافظ البنك الشعبي الصيني
    L’actuel Gouverneur de la Banque centrale, Abdusalam Omer, a joué un rôle clef dans les irrégularités constatées. UN وكان محافظ البنك المركزي الحالي، عبد السلام عمر، السبب الرئيسي لهذه المخالفات.
    Le Gouverneur de la Banque du Soudan avait également formé un comité chargé de réviser la loi sur le blanchiment de fonds et de la rendre conforme aux normes internationales. UN كما شكل محافظ بنك السودان لجنة لتعديل قانون غسل الأموال ليتواءم مع المعايير الدولية.
    Ahmad Mohd Don, Gouverneur de la Banque Negara (Malaisie) UN أحمد مهد دون، محافظ بنك نيغارا بماليزيا ابراهيم أ.
    Le deuxième événement concernait la défection de certains hauts fonctionnaires civils et militaires, dont le Gouverneur de la Banque d'État. UN أما الحدث الثاني فكان فرار عدد من كبار المسؤولين المدنيين والعسكريين من البلد، من بينهم محافظ المصرف الحكومي.
    En 2003, le Gouvernement a nommé pour la première fois depuis l'indépendance du pays en 1964 une femme Vice Gouverneur de la Banque nationale du Malawi, et en 2002, la première femme Inspecteur général adjoint de la police. 7.8. UN وبعد الاستقلال ومنذ عام 1964 عيَّنت الحكومة في عام 2003 أول امرأة لتكون نائب محافظ مصرف الاحتياطي في ملاوي، كما عيَّنت في عام 2000 أول امرأة لتشغل منصب نائب المفتش العام للشرطة.
    Le Gouverneur de la Banque centrale a mentionné le gel sur les avoirs, non pas tant du point de vue de ses effets sur la situation humanitaire mais plutôt de ses incidences sur l'économie en général. UN ولم يشر محافظ البنك المركزي إلى تجميد اﻷصول بالارتباط مع أثره على الحالة اﻹنسانية بقدر ما أشار إلى أثره على الاقتصاد ككل.
    — Le Gouverneur de la Banque centrale, M. Taher Al-Johami UN - السيد طاهر الجهمي، محافظ البنك المركزي
    Des femmes avaient également été nommées à des postes de responsabilité, dont celui de Gouverneur de la Banque centrale du Botswana, de procureur général et de médiateur. UN وجاء هذا الانتخاب إلى جانب تعيينات رئيسية للمرأة في مناصب قيادية، منها منصب محافظ البنك المركزي في بوتسوانا، ومنصب النائب العام وأمين المظالم.
    Face à ces rumeurs, qui ont entraîné des sorties de capitaux limitées mais persistantes, le Gouverneur de la Banque centrale chypriote a fait des commentaires destinés à envoyer des signaux appropriés et les taux d'intérêt ont été augmentés de 100 points de base. UN وقد رد البنك المركزي على هذه الشائعات عن طريق التعليقات المطمئِنة التي أدلى بها محافظ البنك المركزي وبزيادة معدلات الفائدة بمائة بمقدار 100 نقطة أساس، ما أدّى إلى حدوث تدفقات مالية محدودة ولكن مطردة.
    28. Le Gouverneur de la Banque centrale insiste sur le rôle positif du FMI, qui a permis de mesurer à nouveau le bénéfice d'une monnaie stable. UN 28- يؤكد محافظ البنك المركزي على الدور الإيجابي لصندوق النقد الدولي الذي مكّن من جديد تقدير أهمية ثبات سعر العملة.
    Abdelouahab Keramane, Gouverneur de la Banque d'Algérie UN عبد الوهاب كرمان، محافظ بنك الجزائر
    Les autorités chargées de faire respecter les dispositions de la loi sont : le Gouverneur de la Banque de la Sierra Leone, le Directeur général du Service central du renseignement et de la sécurité et le Procureur général et Ministre de la justice. UN والسلطات المسؤولة عن إنفاذ متطلبات القانون هي: محافظ بنك سيراليون، والمدير العام لوحدة المخابرات والأمن المركزية، والنائب العام ووزير العدل.
    Plusieurs personnes, dont le Gouverneur de la Banque d’Angleterre Mervyn King, ont avancé des propositions radicales qui aideraient à restaurer un système plus résistant. Pourtant, ces propositions ont été couvertes par la discussion bruyante de mesures qui ne font rien pour solutionner les défauts fondamentaux du système bancaire moderne. News-Commentary إن المقترحات الجذرية التي قد تساعد في استعادة نظام أكثر مرونة، والتي تقدم بها أشخاص من أمثال محافظ بنك انجلترا، ميرفين كينج، أحبطت بفضل مناقشات صاخبة حول التدابير التي لا تفعل أي شيء لمعالجة العيوب الجوهرية في العمل المصرفي الحديث.
    Et pour couronner tout cela, le FMI vient d’annoncer une nouvelle intéressante avec la nomination de Zhu Min, ancien Gouverneur de la Banque Populaire de Chine, comme Conseiller spécial auprès de Strauss-Kahn. Zhu intègre donc le cœur de l’équipe de direction. News-Commentary وفوق كل هذا يأتي الآن النبأ المثير للاهتمام حول تعيين تشو مين ، الذي كان يشغل منصب نائب محافظ بنك الصين الشعبي سابقاً، مستشاراً خاصاً لشتراوس كان، وبهذا يصبح جزءاً من فريق الإدارة الأساسي.
    51. Le 2 mars 1994, le Gouverneur de la Banque d'Angleterre a approuvé un plan d'abolition du contrôle des changes aux Bermudes, en faisant valoir que cette mesure faciliterait la relance de l'économie du territoire12. UN ٥١ - وفي ٢ أيار/مايو ١٩٩٤، وافق محافظ بنك انكلترا على خطة ﻹلغاء القيود على أسعار الصرف في برمودا قائلا بأن إزالة تلك القيود ستكون مفيدة لاقتصاد الاقليم.
    Shamshad Akhter a été la première femme à devenir Gouverneur de la Banque centrale du Pakistan. UN وشامشاد أختير هي أول امرأة تشغل منصب محافظ المصرف المركزي الباكستاني.
    Dans le courant de l'été 2010, la police du Kosovo a arrêté le Gouverneur de la Banque centrale qui était impliqué dans plusieurs infractions liées à la corruption. UN وخلال صيف عام 2010، ألقت شرطة كوسوفو القبض على محافظ المصرف المركزي فيما يتعلق بعدد من الجرائم ذات الصلة بالفساد.
    Il était accusé d'avoir pénétré par effraction dans la résidence du Gouverneur de la Banque centrale du Congo, bien qu'il ait proclamé son innocence. UN وقد اتهم هذا الشخص بأنه اقتحم مقر إقامة محافظ المصرف المركزي للكونغو، على الرغم من إصراره على أنه بريء من ذلك.
    Dans la circulaire susmentionnée, le Gouverneur de la Banque centrale décrit comme suit les modalités de présentation des rapports concernant les opérations inhabituelles : UN وأوضح منشور محافظ مصرف ليبيا المركزي المشار إليه آلية رفع التقارير بشأن المعاملات غير العادية على النحو الآتي:
    9. - Loi 73 118 portant statut de la Banque centrale de Mauritanie par laquelle le Gouverneur de la Banque centrale tire son pouvoir réglementaire dans le domaine bancaire et financier. UN 9 - القانون 73118 ويتضمن النظام الأساسي للمصرف المركزي الموريتاني، ويستمد منه حاكم المصرف المركزي سلطته التنظيمية في الميدان المصرفي والمالي.
    :: Du Gouverneur de la Banque du Liban et en cas d'empêchement de celui-ci d'un des sous-gouverneurs dûment mandaté par lui; UN - حاكم مصرف لبنان، وفي حال تعذر حضوره، من ينتدبه من أعضاء اللجنة المذكورة عضوا.
    Dans son nouvel environnement politique, il est peu probable que Nicolas Sarkozy s’en prenne à une personne comme Christian Noyer, Gouverneur de la Banque de France et membre du Conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne, largement perçu comme un fidèle de la lutte anti-inflation et un défenseur du pouvoir d'achat français. News-Commentary في ظل هذه البيئة السياسية المتغيرة، ليس من المرجح أن يلاحق ساركوزي شخصاً مثل نوير ، الذي يُـنظر إليه على نطاق واسع كفارس شجاع يحارب وحش التضخم ويدافع عن القوة الشرائية الفرنسية، باعتباره محافظاً لبنك فرنسا وعضواً في مجلس إدارة البنك المركزي الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more