"groenlandais" - Translation from French to Arabic

    • غرينلاند
        
    • غرينلند
        
    • الغرينلاندية
        
    • الغرينلاندي
        
    • لغرينلاند
        
    • غرونلاند
        
    • الغرينلندي
        
    • الغرينلنديين
        
    • غرين لاند
        
    Elle se compose de représentants des différentes institutions du système judiciaire groenlandais, du Ministère danois de la justice et du Gouvernement autonome groenlandais. UN وهي تتألف من ممثلين لمختلف مؤسسات النظام القضائي في غرينلاند، ووزارة العدل الدانمركية، وسلطات الحكم الذاتي في غرينلاند.
    Elle expliquera et discutera les changements à apporter aux différents programmes de subventionnement du Trésor groenlandais. UN كما تقدم اللجنة وصفاً للتغيرات الممكن إدخالها على مختلف نُظم دعم خزانة غرينلاند.
    En revanche, le chef du gouvernement groenlandais veut revoir les quotas d'extraction des minerais. Open Subtitles ولكن رئيس وزراء غرينلاند اراد التباحث لزيادة حصة التنقيب عن المعادن
    Rapatriement du patrimoine culturel groenlandais depuis le Danemark, Daniel Thorleifsen, Directeur du Musée national et des archives du Groenland UN إعادة تراث غرينلند الثقافي من الدانمرك إلى غرينلند دانيال ثورليفسن، مدير متحف ومحفوظات غرينلند الوطنية
    Il reste toutefois difficile de trouver des juristes parlant le groenlandais et des interprètes qualifiés au Groenland. UN غير أنه يظل من الصعب إيجاد خبراء في القانون ومترجمين أكفاء يتحدثون الغرينلاندية في غرينلاند.
    Les groenlandais sont en outre reconnus comme un peuple distinct en droit international. UN واعتُرف أيضا بسكان غرينلاند كشعب قائم بذاته بموجب القانون الدولي.
    Ainsi, il doit y avoir une harmonie entre les conventions internationales relatives aux droits de l'homme adoptées par le Groenland et l'état du droit groenlandais. UN وبالتالي، ينبغي أن تتوافق الاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان التي تعتمدها غرينلاند مع ما ينص عليه القانون الغرينلاندي.
    Le Gouvernement groenlandais reconnaît donc pleinement la Convention, qui est juridiquement contraignante sur le territoire groenlandais. UN وبالتالي، تعترف بها الحكومة الغرينلاندية اعترافاً كاملاً، وهي ملزِمة قانوناً في غرينلاند.
    Le Gouvernement danois a soumis sa contribution conjointement avec le Gouvernement groenlandais. UN وقدمت حكومة الدانمرك إسهامها بالاشتراك مع حكومة غرينلاند.
    La traduction en groenlandais de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale est également notée avec satisfaction. UN كما ترحب اللجنة بترجمة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري إلى لغة أهالي غرينلاند.
    La lenteur de cette procédure peut avoir une incidence pour d'autres domaines, par exemple dans le contexte de l'avancement des recherches sur le droit groenlandais. UN ومضى قائلا إن التباطؤ في هذه العملية من شأنه أن يؤثر على مجالات أخرى كالتقدم في البحوث المتعلقة بقانون غرينلاند على سبيل المثال.
    Le système d'autonomie interne ne vise pas l'assimilation. Il repose sur un parlement au sein duquel les groenlandais sont largement représentés et un cabinet dont les membres sont tous groenlandais. UN وأوضح أن الاستيعاب ليس هو المقصود من نظام الحكم الذاتي الداخلي القائم على برلمان يُمثِّل سكان غرينلاند على نطاق واسع وعلى حكومة جميع أعضائها من سكان الجزيرة.
    Les droits de propriété concernant les terres ont été énoncés au Groenland de manière très précise, et compte tenu du régime foncier des Inuits groenlandais. UN وقد رتبت حقوق ملكية الأراضي في غرينلاند بطريقة متميزة جداً تتسق مع نظم حيازة الأرض لشعوب الإينويت في غرينلاند.
    Les droits de propriété concernant les terres ont été énoncés au Groenland de manière très précise, et compte tenu du régime foncier des Inuits groenlandais. UN وقد رتبت حقوق ملكية الأراضي في غرينلاند بطريقة جلية جداً تتمشى مع نٌظم حيازة الأرض لشعوب الإنويت في غرينلاند.
    Une commission chargée d'étudier la question de l'autonomie interne du Groenland composée de responsables politiques groenlandais et danois a été constituée par le Gouvernement danois. UN وقد شكلت الحكومة الدانمركية لجنة معنية بالحكم الذاتي في غرينلاند مؤلفة من سياسيين من غرينلاند وسياسيين دانمركيين.
    La langue revêt une importance essentielle et la loi sur l'autonomie interne proclame que le groenlandais est la langue principale du Groenland. UN ولما كانت اللغة ذات أهمية حيوية فقد نص قانون الحكم الذاتي على أن تكون اللغة الغرينلاندية هي اللغة الأساسية في غرينلاند.
    Le Parlement groenlandais tient régulièrement, au cours de ses sessions, des débats sur la mise en œuvre de la Déclaration, dans son ensemble ou par rapport à des dispositions particulières. UN ويعقد برلمان غرينلند بصورة منتظمة مناقشات في دوراته، إما بشـأن تنفيذ هذا الإعلان ككل أو في ما يتعلق بأحكام معينة.
    Mininnguaq Kleist (Secrétariat des membres groenlandais du Parlement danois) UN مينيغواك كلايست، أمانة أعضاء غرينلند في البرلمان الدانمركي
    L'administration des ressources minérales et pétrolières a été transférée aux autorités autonomes en vertu d'un accord entre les gouvernements danois et groenlandais. UN وقد نُقلت إلى الحكم الداخلي لغرينلاند إدارة المعادن والنفط بموجب اتفاق بين الحكومة الدانمركية وحكومة غرينلاند.
    Elle accueille avec satisfaction l'adoption du nouveau Code pénal groenlandais et de la nouvelle loi sur l'administration de la justice pour le Groenland. UN وأضافت أنها ترحب مع التقدير باعتماد قانون عقوبات غرونلاند الجديد وقانون غرونلاند الجديد الخاص بإقامة العدل.
    Les jeunes Sâmes de la Suède et les jeunes groenlandais du Groenland et du Danemark s'inquiètent également du taux de suicide élevé. UN ويتحدث الشباب الصامي في السويد والشباب الغرينلندي في غرينلند والدانمرك عن ارتفاع معدلات الانتحار.
    Les groenlandais qui habitent au Danemark sont, entre autres, couverts par la loi du Danemark sur les services sociaux. UN وتنطبق على الغرينلنديين المقيمين في الدانمرك جملة قوانين من بينها القانون الدانمركي للخدمات الاجتماعية.
    Toute décision relative à l'indépendance du Groenland serait prise par le peuple groenlandais. UN وسيقوم شعب غرين لاند باتخاذ أي قرار يتعلق باستقلال غرين لاند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more