Le Groupe de travail a décidé de leur appliquer la règle des six mois. | UN | وقد قرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الأشهر الستة في هذه الحالة. |
Une fois la première lecture terminée, le Groupe de travail a décidé de consacrer deux réunions à chacune des sections principales du document officieux. | UN | وحالما انتهي من القراءة الأولى، قرر الفريق العامل تخصيص جلستين لكل قسم من الأقسام الرئيسية من الورقة غير الرسمية. |
À cet effet, le Groupe de travail a décidé de recommander au Comité de prévoir l'organisation en 1995 des activités ci-après : | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، قرر الفريق العامل أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تخطط لتنفيذ اﻷنشطة التالية في عام ١٩٩٥: |
Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois. | UN | وقرر الفريق العامل أن يطبق على هذه الحالات قاعدة الأشهر الستة. |
Après discussion, le Groupe de travail a décidé de le supprimer. | UN | وبعد المناقشة، قرّر الفريق العامل حذف تلك الكلمة. |
Après un débat, le Groupe de travail a décidé d'omettre ces éléments de la proposition et a renvoyé celle-ci au groupe de rédaction. | UN | وبعد التداول، قرر الفريق العامل بأن يشطب هذه العناصر من الاقتراح وبأن يحيله الى فريق الصياغة. |
En conséquence, le Groupe de travail a décidé de formuler l'observation générale suivante: | UN | واستناداً إلى ما تقدم، قرر الفريق العامل إصدار التعليق العام التالي: |
Le Groupe de travail a décidé de demander de plus amples informations au Gouvernement et à la source. | UN | قرر الفريق العامل طلب مزيد من المعلومات من الحكومة والمصدر كليهما |
À sa dix-neuvième session, le Groupe de travail a décidé ce qui suit : | UN | 10 - قرر الفريق العامل في دورته التاسعة عشرة ما يلي: |
Lors de sa vingt et unième session, le Groupe de travail a décidé : | UN | 12 - قرر الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين ما يلي: |
À la lumière de ce qui précède, le Groupe de travail a décidé de publier l'observation générale suivante: | UN | واستناداً إلى ما تقدم، قرر الفريق العامل إصدار هذا التعليق العام على النحو التالي: |
À la lumière de ce qui précède, le Groupe de travail a décidé d'adopter l'observation générale suivante: | UN | واستناداً إلى ما تقدم، قرر الفريق العامل اعتماد هذا التعليق العام على النحو التالي: |
Bien que cette suggestion ait été appuyée, le Groupe de travail a décidé de conserver le renvoi au paragraphe 5, sous réserve d'un nouvel examen à un stade ultérieur. | UN | ورغم ابداء تأييد لذلك الاقتراح، قرر الفريق العامل استبقاء الاشارة إلى الفقرة 5، رهنا بمناقشة اضافية في مرحلة لاحقة. |
Le Groupe de travail a décidé de n'étudier la proposition qu'après avoir examiné les conclusions du Secrétariat. | UN | وقرر الفريق العامل إرجاء النظر في هذا الاقتراح حتى يتم النظر في النتائج التي تتوصل إليها الأمانة. |
Le Groupe de travail a décidé que ces plans devraient être portés à l'attention des institutions spécialisées pour examen. | UN | وقرر الفريق العامل أن تعرض تلك الخطط على الوكالات المتخصصة للنظر فيها. |
Le Groupe de travail a décidé que son arrestation et son maintien en détention après sa condamnation étaient arbitraires. | UN | وقرر الفريق العامل ان القبض على هذا الشخص وحبسه المستمر بعد إدانته هما من اﻷعمال التعسفية. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail a décidé d'examiner tout d'abord le texte quant au fond et de revenir sur la question de la forme à un stade ultérieur. | UN | وبعد المناقشة، قرّر الفريق العامل أن ينظر أولا في مضمون النص وأن يعود إلى تناول شكله في مرحلة لاحقة. |
Étant donné la nature de la détention de M. Al-Diqqi, le Groupe de travail a décidé de rendre un avis sur son cas, indépendamment de sa libération. | UN | وبالنظر إلى طبيعة احتجاز السيد الدِّقي، فإن الفريق العامل قد قرر إصدار رأي بشأن قضيته على الرغم من إطلاق سراحه. |
Compte tenu de ce qui précède, le Groupe de travail a décidé de supprimer ce point de l'ordre du jour. | UN | ونظراً إلى ما ذكر أعلاه، فإن الفريق العامل قرر حذف هذا البند من جدول أعماله. |
Sur proposition du Président, le Groupe de travail a décidé de suivre ce programme de travail. | UN | وبناءً على اقتراح من الرئيس، وافق الفريق العامل على الشروع في عمله على أساس برنامج العمل هذا. |
Le Groupe de travail a décidé de transmettre ce projet de décision à la vingt-deuxième Réunion des Parties pour examen. | UN | واتفق الفريق العامل على أن يحيل مشروع المقرر إلى الأطراف في اجتماعها الثاني والعشرين للنظر فيه. |
8. Le Groupe de travail a décidé de poursuivre l'examen de ce point en séances informelles. | UN | ٨ - قررت الفرقة العاملة مواصلة نظرها في هذا البند في اجتماعات غير رسمية. |