"hé bien" - Translation from French to Arabic

    • حَسناً
        
    • حسنا
        
    Hé bien, ils étaient tellement bien élevés qu'ils se sont enfuis avec leur caravane. Open Subtitles حَسناً هم كَانوا متعلّمون جداً بأنّهم هَربوا و أَخذَ قافلتُهم مَعهم.
    Hé bien, y a t'il une salle de bain à l'étage ? Open Subtitles حَسناً هَلْ هناك a حمّام في الطابق العلوي؟
    Hé bien j'ai d'autres bonnes nouvelles pour toi. Open Subtitles حَسناً حَصلتُ على بعض الأخبارِ العظيمةِ الأكثرِ لya.
    Hé bien j'ai pensé que Fez pourrait s'occuper de Jackie. Open Subtitles حَسناً أنا كُنْتُ أُفكّرُ بأنّ Fez'll يَكُونُ شعور فوق جاكي.
    Hé bien comprend que ça fait 24 ans. Sens toi coupable. Open Subtitles حسنا خذي هذه , انها 24 سنه للشعور بالذنب.
    Ok, Hé bien, une liaison marche de la même façon. Open Subtitles الحقّ. الموافقة، حَسناً , a علاقة يُشغّلُ نفس الطريقِ.
    Hé bien, euh, si c'est ok, je vais l'attendre. Open Subtitles حَسناً , uh، إذا هو بخيرُ، أنا سَأَنتظرُ فقط.
    Hé bien... il se pourrait qu'il y aît une embrassade dans ton futur après tout Open Subtitles حَسناً... قَدْيَكُونُهناكعناق في مستقبلِكَ رغم ذلك
    Hé bien, c'est la communauté de Dampier. Open Subtitles حَسناً هم سَيَكُونونَ مجتمع دامبير
    Hé bien, fiston, je vais te dire ce que je pense. Open Subtitles حَسناً سوني سأُخبرُك بماذا افكر.
    Hé bien, tu n'es pas un charmeur toi ? Open Subtitles حَسناً لَيستْ أنت الجذاب اه ؟
    Hé bien, il a de la chance. Open Subtitles حَسناً هو محظوظ
    Hé bien, on l'a pas vu arriver ce matin. Open Subtitles حَسناً هو لم يظَهرَ بالعملِ.
    Hé bien tu es magnifique. Open Subtitles حَسناً أنت رائع.
    Hé bien, ce sera Meringue Citron. Open Subtitles حَسناً هذا حلوى ليمونِ.
    Oh, Hé bien, j'ai essayé... Open Subtitles أوه حَسناً. أعطيتُه a طلقة.
    Hé bien... Open Subtitles حَسناً
    Hé bien... Open Subtitles حَسناً...
    Hé bien... Open Subtitles حَسناً...
    Hé bien j'imagine que vous savez ce que sont les secrets. Open Subtitles حسنا ، اعتقد أنك تعرف . الكثير عن الأسرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more