Je sais aussi que les gens de ce monde sont moins tentés de tirer sur une hôtesse que sur un officier de la loi. | Open Subtitles | أعلك أيضًا بأن الناس في هذا العالم لا يميلون لإطلاق النار على مضيفة أكثر من فعل هذا على ضابطة |
Auggie m'a dit qu'il y avait une place d'hôtesse de libre. | Open Subtitles | مارسيلو ؟ صديقي أوجي أخبرني أنكم تبحثون عن مضيفة |
Je devais rassembler mes forces pour accomplir mon devoir d'hôtesse. | Open Subtitles | لقد احتجت لاستجماع قوتي من أجل واجب المضيفة |
De vous et votre femme. Pour montrer à l'hôtesse de l'air. | Open Subtitles | صورة لك ولزوجتك, كان لابد ان نعرضها على المضيفة |
Vous avez tué cette hôtesse de l'air et son ami, pourriture. | Open Subtitles | أعلم أنك قتلت مُضيفة الطيران تلك وصديقها أيها الحُثالة |
Je suis jeune, je suis célibataire, l'hôtesse d'accueil aime ma robe, donc qu'est-ce qu'une fille pourrait demander de plus ? | Open Subtitles | أنا شاب، وأنا واحد، الفتاة مضيفة يحب ثوبي، ذلك أكثر ما يمكن أن تسأل فتاة ل؟ |
Si l'hôtesse zélée les avait trouvés, elle l'aurait dit au pilote et on aurait atterri ailleurs. | Open Subtitles | إن قرأت أي مضيفة هذا ستذهب لكابينة القيادة و سنهبط في مكانٍ آخر |
En tant que telle, la requérante, qui est hôtesse de l'air, ne peut se comparer qu'aux autres hôtesses de l'air. | UN | وليس في وسع الشاكية، بوصفها مضيفة طيران، سوى أن تقارن نفسها بمضيفات الطيران الأخريات. |
Vous pensez que votre femme écrivait sur ses fantasmes sexuels, en utilisant une hôtesse de l'air sexy pour parler d'elle ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن زوجتك كانت تكتب عن خيالها الإثاري، مستخدمة مضيفة مثيرة بالإنابة عنها؟ |
Demande à l'hôtesse de l'air de l'Air Gaulle combien de petits morts elle a tuer la nuit dernière ? | Open Subtitles | سل مضيفة الطيران عن عدد المرات التي طلقت بها؟ هيا |
Tu as été très dur avec l'hôtesse de l'air la première fois. Et tu peux pas recommencer. | Open Subtitles | لقد كنت قاسيا على مضيفة الطيران في الجسلة الأولى والآن ستعود مرة أخرى |
L'hôtesse Madeline Sweeney a prétendument parlé avec son manager au sol Michael Woodward pendant 25 minutes. | Open Subtitles | يزعم أن المضيفة سوينى تكلمت مع مديرها الأرضى مايكل وودورد لمدة 25 دقيقة |
Sache que si tu refuses, l'hôtesse a le droit de prendre ta place. | Open Subtitles | ولكن إن لم تفعلي القواعد تنص أن المضيفة ستأخذ دورك |
Il est peut-être médecin, mais la femme est en train de mourir et l'hôtesse ici présente ne s'en inquiète pas. | Open Subtitles | حسناً ، ربما كان طبيباً ، لكن المرأة التي ترتدي اللون الأزرق تحتضر و المضيفة جالسة في حالة من الهدوء التام |
Hey. Je ne sais ce que l'hôtesse vient de dire? Corps mort est manquant. | Open Subtitles | لقد سمعت المضيفة تتحدث للتو، الجثة قد اختفت |
Appelons ça l'hôtesse interruptus. | Open Subtitles | انظري ، أطلقي عليها حالة إزعاج من مُضيفة جوية وحسب |
D'après votre expérience d'hôtesse de l'air, quand deux personnes entrent dans les toilettes, quelle en est la raison ? | Open Subtitles | وبناءً على خبرتك كمضيفة طيران، لمّا شخصان يدخلان المرحاض، مايكون عادةً السبب؟ |
Et je peux vous assurer que je ne poserai plus jamais les yeux sur cette hôtesse. | Open Subtitles | أيتها المُحققة ، أنني لن أوجه أنظاري إلى تلك المُضيفة الجوية مٌجدداً قط |
Une hôtesse de l'air partageant un appart. Battue brutalement. Il est parti derrière une sève. | Open Subtitles | .كانا مضيفات طيران يتشاطرن شقة .تعرضن لضربٍ مُبرّح، خلّف فوضى |
Elle m'a donné tous ses disques et elle est hôtesse de l'air. | Open Subtitles | أعطتْني كُلّ ألبوماتها الغنائية وهي الآن مضيّفة طيران؟ |
Ce qui préoccupe la court aujourd'hui est que vous aviez accès aux casiers de l'hôtesse. | Open Subtitles | ما يجب أن يهمّ المحكمة اليوم أنّكِ كنتِ تستطيعين الدخول لخزائن المضيفات |
Une fille de ma classe avait trouvé un boulot comme hôtesse dans une discothèque. | Open Subtitles | فتاة حصلت على وظيفة نادلة في النادي الليلي |
Notre hôtesse gardera sa place d'honneur mais en temps voulu nous irons lui demander la bienvenue. | Open Subtitles | مضيفتنا ما زلت تقف ولكن في الوقت المناسب سنطلب ترحيبها |
Il sera pilote d'un gros avion commercial, et moi, je serai l'hôtesse. | Open Subtitles | أنه سوف يكون الطيار على طائرة إعلانات كبيرة و أنا سوف أكون مظيفة الطائرة |
Saviez-vous qu'il parlait des aventures érotiques d'une hôtesse de l'air ? | Open Subtitles | هل علمت أنه كان حول مغامرات إباحية لمضيفة طيران مثيرة؟ |
Je croyais être votre chef, pas votre hôtesse. | Open Subtitles | حسنا، عفوا ، أعتقدت انني طبيبتك المقيمه ولست مضيفتك |
Vous êtes hôtesse de l'air et employée modèle depuis 25 ans. | Open Subtitles | أنت ِ مضيفه قمتِ بخدمه صاحب عملك بأخلاص لمده 25 عام |
Toutes les personnes ayant passé une soirée chez Bree Van De Kamp la considèrent comme la parfaite hôtesse | Open Subtitles | أي شخص حضر حفلة (لـ(بري فان دي كامب يرى أنها مضّيفة رائعة |