"hadji" - French Arabic dictionary

    "hadji" - Translation from French to Arabic

    • مولانا
        
    • حاج
        
    • شيخنا
        
    • حاجي
        
    • حجي
        
    • الشيخ
        
    • شيخ
        
    • الحاجي
        
    Malheureusement, très peu de gens viennent à la mosquée, hadji Open Subtitles مع الأسف قليل من الناس يأتون للمسجد مولانا
    hadji, maintenant je sais ce que vous pensez de moi Open Subtitles شكرا لك مولانا لكني أعرف انطباعك عني الآن
    S'il vous plaît, priez pour elle, hadji, priez pour qu'elle trouve un bon mari Open Subtitles ادع لها يا حاج كي يأتيها نصيب و زوج أفضل منه
    Merci hadji, pouvez-vous fermer cette fenêtre? Open Subtitles شكرا يا شيخنا الحاج شيخنا ممكن تغلق النافذة رجاء؟
    Allocution de Son Excellence M. Al hadji Yahya Jammeh, Président de la République de Gambie UN كلمة فخامة السيد حاجي يحي جامح، رئيس جمهورية غامبيا
    Vous savez, hadji sans vos habits, je ne vous aurais jamais pris pour un mollah Open Subtitles تعرف حجي إذا لم أشاهد ملابسك لم أكن لأعرف أبدا أنك شيخ دين
    Pardon hadji, mais les prières sont acceptées avec ces blessures? Open Subtitles عفوا، مولانا الحاج، هل تقبل الصلاة بهذه الجروح؟
    Tout est en règle, M.! Je laisse hadji entre vos mains, alors Open Subtitles نعم هذا صحيح مولانا سأترك الحاج معكم الآن إذن
    Oui, nous étions dans le même train, montez hadji, bienvenue Open Subtitles نعم، لقد كنا معه في نفس القطار اركب مولانا الشيخ، مرحبا بك
    Je vous en prie, hadji, asseyez-vous devant, hadji Open Subtitles لا رجاء شيخنا لا اجلس في المقدمة رجاء مولانا
    Nous avons un pneu à plat, allez-y, hadji Open Subtitles مولانا لقد انفجرت عجلة سيارتنا أنت انطلق سماحتكم
    Il connaît quatre sections du Coran par cœur, hadji Open Subtitles يحفظ إلى الآن أربع أجزاء من القرآن يا مولانا
    Depuis 1980, une centaine de hadji se rendent chaque année à La Mecque. UN ومنذ عام ٠٨٩١، يتوجه حوالي مائة حاج إلى مكة المكرمة في كل سنة.
    Il n'y a pas de dérangement, hadji, on te doit bien davantage Open Subtitles لا توجد مشكلة يا حاج حقك علينا أكثر من ذلك بكثر
    Excusez-moi hadji, j'espère que cette musique n'est pas profane Open Subtitles معذرة يا حاج لكن أتمنى ألا نكون وقعنا بمحرم
    Pardonnez-nous, hadji, les fenêtres sont rouillées et elles se bloquent parfois Open Subtitles اعذرنا شيخنا الحاج، النوافذ صدئة وهي تعلق أحيانا
    Nous prierons tous ensemble, vu que vous êtes présent, hadji Open Subtitles سنقيم صلاة جماعة شيخنا لوجود سماحتكم معنا
    Je voulais vous demander quelque chose en privé, hadji Open Subtitles أردت أن أسألك سؤال شخصي على انفراد شيخنا
    S.E. M. Al hadji Yahya Jammeh, Président de la République de Gambie, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد حاجي يحي جامح، رئيس جمهورية غامبيا، كلمة أمام الجمعية العامة.
    M. Mohammad Reza hadji UN السيد محمد رضا حجي كريم
    Ce hadji est un grand homme et un bon croyant Open Subtitles هذا الشيخ عظيم حقا وهو مؤمن مخلص حقيقة
    hadji Ahmadi, par ici s'il vous plaît, ils vous attendent Open Subtitles شيخ أحمدي، تفضل من هنا رجاء إنهم بانتظارك
    El hadji a été ensuite amené devant le juge de permanence, qui a ordonné sa remise en liberté immédiate. UN وبعد ذلك عرض الحاجي على القاضي، الذي أمر بالإفراج عنه فورا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more