"hait les" - Translation from French to Arabic

    • يكره
        
    Je ne m'associe pas avec quelqu'un qui hait les femmes. Open Subtitles لا استطيع ان اكون شريكه لشخص يكره النساء.
    Pas de carte pour la fête des Mères, il hait les koalas. Open Subtitles لم يُرسل رسالة تهنئة بعيد الأم أبدًا، يكره دببة الكوالا للغاية.
    Pourquoi m'envoyer un type qui hait les êtres de lumière et refuse de parler ? Open Subtitles لمَ يرسلوني لشخص يكره المرشدين البيض -و لا يريد التحدث معي ؟
    Pour quelqu'un qui hait les mutants, vous avez de drôles de fréquentations. Open Subtitles بالنسبة لشخص يكره المتحولين، تحتفظ لنفسك برفقة غريبة بعض الشيء
    Et comme Cochran, il hait les flics. Open Subtitles و مثل جوني كوكران ، هذا الزنجي يكره الشرطة أنا جاد يا رجل
    Ma mère dit que Dieu hait les homosexuels, et qu'il a envoyé tous les sodomites en France. Open Subtitles مستحيل. أمي تقول بأن الله يكره الشواذ ولهذا قام بحرق اللوطيين في فرنسا
    Son jeune frère a disparu au combat. Il hait les Allemands. Open Subtitles أخوه الصغير مفقود في الحرب وهو يكره الألمان
    On les hait, les réceptionnistes, les portiers, les flics. Open Subtitles الجميع يكره موظفي الاستقبال والبوابين ورجال الشرطة
    Il hait les Occidentaux, méprise les Américains, et n'a que dédain pour les femmes. Open Subtitles إنه يكره العرق القوقازي ويحتقر الأمريكان ولا يحس نحو المراءة بغير الإزدراء
    Voyez-vous, le monde hait les États-Unis, et avec raison. Open Subtitles كما ترى, سيدى الرئيس العالم يكره أمريكا, ولسبب جيد
    Donc il hait les femmes qui occupent des positions de pouvoir ? Open Subtitles إذاً، هو يكره النسوة الذين يشغلن مناصب مرموقة.
    Il hait le réchauffement climatique, il hait les pollueurs. Open Subtitles إنه يكره الاحتباس الحراري إنه يكره التلوث
    Le monde est condamné Dieu hait les Juifs Gloire à Dieu pour les soldats tués Open Subtitles العالم قريب من النهاية الرب يكره اليهود الحمد للرب على الجنود المتوفيين الرب يكره الشواذ
    On parle de quelqu'un qui non seulement hait les vampires, mais aussi leurs alliés, ce qui fait de sa cible la plus évidente, j'en sais rien,...toi ? Open Subtitles لسنا نتحدث عن أحد يكره مصّاصين الدماء فقط وإنّما عمّن يكره المتعاطفين معهم كذلك. مما يجعل أحد أهم أهدافه لستُ أدري، أنتِ؟
    Non, il est pas en réunion. Il hait les réunions. Open Subtitles لا, هو ليس في اجتماع هو يكره الاجتماعات, هيا
    Si je lui dis qu'il hait les flatteurs, il approuve, en cela très flatté. Open Subtitles ولكني حين أقول له ذلك يقول إنه يكره المتملقين ويقول إنه ينال النصيب الأكبر من التملق
    De l'autre côté de la mer, quelqu'un hait les grands seigneurs de Westeros autant que nous. Open Subtitles و عبر البحر.. هُناك شخصٌ يكره لوردات "ويستروس" العظماء بقدر ما نكرههم.
    Dieu hait les médecins. Open Subtitles الله يكره الدكاترة، هو بالفعل يكرههم
    ...c'est de choisir un cadeau pour une amie qui hait les mariages. Open Subtitles ... هو اختيار هدية الزفاف لصديقك الذي يكره حفلات الزفاف.
    M. Babbage hait les questions. Open Subtitles السيد باباج يكره الأسئلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more