"heureux avec" - Translation from French to Arabic

    • سعيد مع
        
    • سعيداً مع
        
    • سعيدة مع
        
    • سعيدا مع
        
    • السعادة مع
        
    • بسعادة مع
        
    On parlait de son travail, et, euh, vous savez, je sais qu'il était heureux avec Gwen. Open Subtitles تحدثنا عن وظيفته، و، اه، كما تعلمون، أنا أعلم انه سعيد مع جوين.
    Il ne pourra jamais être heureux avec une femme comme elle. Open Subtitles لا يمكن أبدا أن يكون سعيد مع امرأة مثلها
    Je me demandais si vous étiez heureux avec votre représentation. Open Subtitles كنت أتسائل لو كنت ...سعيد مع وكيل أعمالك
    Après t'avoir vu si heureux avec Horace le briseur de ménage, j'ai pris une décision. Open Subtitles بعد أن رأيت كم كنت سعيداً مع مخرب البيوت ، اتخذت قراراً
    Ça clarifierait les choses, une bonne fois pour toutes, de te voir heureux avec une autre. Open Subtitles ذلك من شأنْه تسوية الأمور، مرّة واحدة وإلى الأبد، لأراك سعيداً مع شخص آخر.
    Tu ne supportes pas que je sois heureux avec une autre. Open Subtitles لا مجرد قبول لي أن أكون سعيدة مع آخر.
    Tu ne peux pas supporter que je sois heureux avec quelqu'un d'autre. Open Subtitles لا تحتملين أن أكون سعيدا مع أحد غيرك
    Un homme ne peut être heureux avec une seule femme. Open Subtitles الرجل لا يحصل على السعادة مع إمرأة واحدة فقط
    Si ce dîner, l'autre soir, doit nous éclairer sur "ça", tu sembles plutôt heureux avec ta femme. Open Subtitles ان كان كذلك طقوس العشاء ببيتك فيبدو انك سعيد مع زوجتك
    Tu ne vois jamais ton ex-mari, tu ne sais pas combien il est heureux... avec sa femme, et il l'est ! Open Subtitles بينما انت ابدا لم تري كم هو سعيد مع زوجته الجديدة وهو
    Je voulais être heureux avec Chantal et avoir des enfants. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي أردتة هو أن أكون سعيد مع شانتال00 وأنجب أطفال
    Bien, Êtes-vous heureux avec votre docteur? Open Subtitles حسنا، هل أنت سعيد مع طبيبتك؟ لأنني جلبت شاحنة مليئة بالمال
    Je lui ai dit que j'étais désormais un homme marié heureux, avec 2 petites filles. Open Subtitles أخبرتها أني الآن متزوج سعيد مع ابنتان صغيرتان
    Tous les diamants ... ..Je Aurait été heureux avec un caillou. Open Subtitles كل من الماس... قد تم .. أنا سعيد مع حصاة.
    Tu crois que tu serais heureux avec une belle fille du midwest ? Open Subtitles تعتقد بأنك ستكون سعيد مع فتاة لطيفه
    Et ... pour avoir prit mes 30 secondes et pour être heureux avec quelqu'un d'autre et pour me faire me sentir nulle. Open Subtitles ولكونه سعيداً مع شخص آخر ولجعلي أشعر كما لو انني فاشلة
    Que je ne serais jamais heureux avec quelqu'un d'autre, tant que vous serez sur terre. Open Subtitles أني لن أكون سعيداً مع أي شخصٍ آخر طالما أنتِ تمشين على الأرض
    Vous ne pouvez être heureux avec la place de votre pays dans le monde ou votre position dedans. Open Subtitles لايمكن أن تكون سعيداً مع مكانة دولتك في العالم أو منصبك فيها
    Je suppose que je n'étais jamais content, jamais heureux avec mon corps. Open Subtitles أعتقد أنني كنت فقط لا المحتوى، أبدا سعيدة مع جسدي
    Comment ne pas être heureux avec ça ? Open Subtitles كيف لا تكونين سعيدة مع هذه؟ إلمسي هذه.
    Cry-Baby Walker, j'espère que tu seras heureux avec Lenora. Open Subtitles "أيها "الطفل البكاء واكر ."أتمنى أن تكون سعيدا مع "لينورا
    Il serait aussi heureux avec Ripple. Open Subtitles -لقد كان سعيدا مع ريبل
    Je suis très heureux avec Sally. Open Subtitles إنني في غاية السعادة مع (سالي).
    Et maintenant, on est mariés, heureux, avec un bébé chèvre. Open Subtitles قابلت توم ولآن نحن متزوجان بسعادة مع معزاة صغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more