"hier soir" - Translation from French to Arabic

    • ليلة أمس
        
    • الليلة الماضية
        
    • ليلة البارحة
        
    • بالأمس
        
    • ليلة الأمس
        
    • ليلة امس
        
    • الليله الماضيه
        
    • مساء أمس
        
    • بالامس
        
    • ليلة البارحه
        
    • الليلة الفائتة
        
    • يوم أمس
        
    • الليلة الماضيه
        
    • بالليلة الماضية
        
    • الليلة السابقة
        
    Mon Dieu, je crois que quelqu'un a fait l'amour dans ma chambre hier soir. Open Subtitles يا إلهي أعتقد أن أحدهم مارس الجنس في غرفتي ليلة أمس
    Qu'est-ce qu'il s'est passé exactement hier soir de ton côté ? Open Subtitles ماللذي حدث بالضبط ليلة أمس من وجهة نظرك ؟
    hier soir, la sixième journée du scrutin des élections cambodgiennes s'est achevée. UN انتهت في الليلة الماضية اﻷيام الستة المحددة لفترة الاقتراع للانتخابات الكمبودية.
    Hum‚ je rentrais de Greenwich hier soir. La fête d'un ami Open Subtitles كنت أقود السيارة عائداً من حفلة صديق الليلة الماضية
    Une cinquantaine d'autres personnes ont été blessées et 19 étaient toujours hospitalisées hier soir. UN وأصيب نحو 50 آخرون بجراح وظل 19 منهم في المستشفى حتى ليلة البارحة.
    Tu as dansé avec la jolie nana du 4è hier soir. Open Subtitles كنت ترقص مع فتاة جذابة من الدور الرابع بالأمس
    Il était dans ma chambre hier soir, à me regarder dormir. Open Subtitles لقد كان في غرفتي ليلة أمس يراقبني وأنا نائمة
    Messieurs, hier soir j'ai reçu un appel salé du D.R.H. Open Subtitles أيها السادة، ليلة أمس تلقيت اتصالاً مزعجاً جداً
    Le rapport de police signale un double homicide ici hier soir. Open Subtitles ذكرت الشرطة عن وقوع جريمة قتل مزدوجة ليلة أمس
    Le rapport de police signale un double homicide ici hier soir. Open Subtitles ذكرت الشرطة عن وقوع جريمة قتل مزدوجة ليلة أمس
    Selon ses données géographiques, il est retourné à l'académie hier soir après les cours. Open Subtitles طبقًا لبياناته الجغرافية لقد عاد إلى الأكاديمية ليلة أمس بعد الدراسة
    La 3e, Jessicar Randall, a été tuée dans son salon de coiffure hier soir. Open Subtitles قُتلت بصالونها ليلة أمس بشكل جريء ووحشي ما عمل الضحيتين الأولين؟
    Mais le dîner d'hier soir ne vous a pas dégoûtée de ce plan ? Open Subtitles لكن في عشاء الليلة الماضية ألم تشعري بالضجر من هذا المخطط؟
    Et toi, bien sûr, puisque tu t'es enfuie de chez moi hier soir à toute vitesse. Open Subtitles وأنتي ، بطع ، بعدما هربتي مني الليلة الماضية مثل الخفافيش من الجحيم.
    Quelle différence entre hier soir et la nuit précédente ? Open Subtitles حسنٌ، مالفرق بين الليلة الماضية والتي قبلها ؟
    Tu te dis que si un photographe était là-bas hier soir, il a peut-être pris notre type entrant par derrière. Open Subtitles هل تفكر بأن مصور كان بالخارج الليلة الماضية ربما التقط صورة لرجلنا عند قدومه الليلة الماضية
    hier soir, je l'ai vu boire le jus d'une palourde. Open Subtitles الليلة الماضية رأيته يشرب العصير من علبة المحار
    Ecoute, j'ai vu Wilson hier soir, et j'ai abandonné les marchandises. Open Subtitles إنظر, لقد قابلتُ ويلسون ليلة البارحة وسلمت نفسي له
    J'essaye toujours de me remettre de la surprise d'hier soir. Open Subtitles أنا .. مازلت اتعافى من مفاجأة ليلة البارحة
    Sans oublier qu'en prétendant être satisfait de l'issue de votre réunion, vous vous êtes retiré hier soir avec votre tendresse habituelle. Open Subtitles ولا تدعي أيضاً رضاك عن مخرجات رقائك مع الرجل الآخرين للمخيم هل نمت بالأمس بجمال بدلتك ؟
    Ils étaient sensés la retrouver à son appartement hier soir. Open Subtitles كان من المفترض أن يقابلوها بشقّتها ليلة الأمس
    J'arrive pas à croire que j'étais si prêt de toucher des seins hier soir. Open Subtitles لا اصدق كم كنت قريبا من لمس ثدي فتاه ليلة امس
    En fait hier soir, on a joué au Uno chez moi. Open Subtitles في الواقع,الليله الماضيه لم تكن كباقي الليالي في منزلي
    J'aimerais remercier Hal Rimbeau, l'agent des services secrets qui a pris une balle hier soir mais qui continue à garder un oeil sur ma famille Open Subtitles أود أن أشكر هال ريمبو، عنصر الجهاز السري الذي أصيب بطلق ناري مساء أمس لكنه لا زال واقفاً ليحمي عائلتنا.
    J'ai été au catéchisme hier soir, au groupe jeunesse mardi soir, et à la soupe populaire deux matins de suite. Open Subtitles لقد كان لدي دراسة للإنجيل بالامس ومجموعة للشباب مساء الثلاثاء وتوزيع الطعام لصباحين في الاسبوع الماضي
    Ça va. Merci encore de nous avoir invités hier soir. Open Subtitles أنا بخير شكراَ مجددا لدعوتك لنا ليلة البارحه
    Je me porte comme un charme, sauf que j'ai fini les pilules de Percocet hier soir. Open Subtitles آه , نعم آنا تام العافية بستثناء ان الادوية نفذت مني الليلة الفائتة
    Où étiez-vous entre 21h et 23h hier soir ? Open Subtitles أين كنت بين التاسعة والحادية عشرة يوم أمس ؟
    hier soir, j'ai brûlé mon épouvantail. Je l'ai réduit en cendres. Open Subtitles الليلة الماضيه حرقت الفزاعه أعني أحرقتها حتى أصبحت رماد
    Je suis sur que tu l'as dit, genre, dix fois hier soir, mais ... Open Subtitles انا متأكدة و كأنك قلته عشر مرات بالليلة الماضية , ولكنني
    Vous avez fait vite pour monter votre bande de lyncheurs, hier soir quand j'ai appelé. Open Subtitles ولكن استطعت تدبر ذلك في وقتها حينما اتصلت بك في الليلة السابقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more