"hippie" - Translation from French to Arabic

    • الهيبي
        
    • الهبي
        
    • هيبي
        
    • الهيبيز
        
    • هبي
        
    • الوجودية
        
    • الهيبية
        
    • كوجودي
        
    • الخنفوس
        
    • وجودية
        
    • كالهيبي
        
    • الهيبيين
        
    • الهيبيّ
        
    Donne-moi ça, sale petite hippie. Open Subtitles .أعطني تلك ، أيتها الهيبي الصغيره البائسه
    Eh, laisse ce truc hippie et viens au lit avec moi. Open Subtitles ضعي أشياء الهيبي تلك بعيدا و ارجعي معي الي السرير
    Fermez-la, sale hippie hypocrite. Open Subtitles حسنا، كنت اسكت، جهاز كمبيوتر لكم الهبي منافق.
    Il est juste à côté du hippie. Open Subtitles بجانب شخص أنت تعلم هيبي مشعر هيبي : نسبة إلى حركة الهيبيين في أمريكا في ستينات وسبعينات القرن السابق
    Il y a une foule d'hippie peace and love qui passe deux semaines dans la forêt avec ma mère. Open Subtitles كان يقضي معها بعض من الهيبيز المسالمين لمدة اسبوعين في الغابات
    Tu l'aimais vraiment, ce vieux hippie négligé. Open Subtitles أوه، ستيفن، أنت حقاً تَحبُّ ذلك القديمِ، قذر، قليلاً هبي.
    Je suis contente que vous soyez du genre laxiste et hippie dans cette maison, mais on ne tolère pas le comportement risqué. Open Subtitles و من الهيبي وعفوية في هذا المنزل لكننا لا نتغاضى عن السلوكيات الخطيرة أنا محظوظة أن ابنتي جاءت إليّ
    Quel hippie connais-tu qui a de faux seins ? Open Subtitles مَن مِن الهيبي الذي تعرفينهم لديه ثدي مزيف؟
    Ramène la vamp hippie au male gen pop 2 pour moi. Open Subtitles خذ مصاص الدماء الهيبي هذا إلى سجن الذكور العام، هلا فعلت؟
    T'as été un peu dure avec la hippie. Open Subtitles نعم ولكن ألم تكوني قاسيه قليلاً على فتاة الهيبي
    Dites moi que ce vieil hippie ne vient pas de me traiter de gros. Open Subtitles أعلم أن هذا الهبي القديم لم ينادي بالسمين للتو
    M'a traité de "hippie gay" et m'a laissé pour mort. Open Subtitles وأطلق علي " الهبي اللوطي" وتركني هناك لأموت
    Je t'imaginais plus du genre yuppie que hippie. Open Subtitles أنتِ مربوطة أكثر بهذا النوع من الهبي المترف.
    Pourvu que tu fasses pas un de ces monologues de hippie parano que je suis obligé de me farcir. Open Subtitles آمل أن لا تكون أحد تلك الأحاديث المملة عن هيبي مصاب بجنون الإرتياب والذي يبدو أنك مجبر على تحمّله
    Il était sur la pochette, un drôle de hippie en lunettes de soleil ... mais personne ne savait rien de lui. Open Subtitles وكانت هو على الغلاف ، . مثل هيبي مع ظلال . لكن لا أحد يعلم شيئا عنه . كان لغزاً
    C'est un idéaliste hippie. Open Subtitles إنه مثال هيبي هيبي= صِفة يُعْرَف بها فِتْيان يرفضون القيَم الاجْتِماعِية فِي مُجْتَمَع الِاستهلاك الصِّنَاعِيّ
    Depuis que j'ai tapé une clope à un hippie à la manif, j'ai grave la dalle. Open Subtitles منذ أن جربت سيجارة أحد هولاء الهيبيز عند المظاهرة وأنا أتضور من الجوع على الدوام
    Quoi de plus révoltant en ce monde qu'un hippie malhonnête ? Open Subtitles هل هناك أي شيء في هذا العالم مقززة أكثر من الهيبيز غير شريفة؟
    On a pas besoin de toi, hippie ! Open Subtitles نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى أنت هنا , أمّا، هبي ولدِ.
    Ma mère, lorsqu'elle n'allait pas bien, comme elle était hippie, s'en allait du village... Open Subtitles عندما كانت تمرض كانت ترحل فقط كان هذا من مبادئ الوجودية
    Demandez à la hippie aux gros seins d'interroger sa boule de cristal. Open Subtitles ربما تريد إقامة علاقة مع العرافة الهيبية. فجسدها جميل ومثير.
    Pitié, on dirait un vieux hippie. Open Subtitles من فضلك,يبدو كوجودي مسن
    Slater, espèce de hippie, donne-moi de la drogue, mec ! Open Subtitles سلاتر) ، أيها الخنفوس) ! أعطني مخدرات يا رجل
    J'ai été hippie par le passé. Ça m'a passé. Open Subtitles كنت وجودية في يوم من الأيام، ولكنني كبرت على هذا.
    Mais tu n'es pas une masseuse qui fait de la planche à voile, joue du tambour, ne boit jamais une goutte, végétalienne, pacifiste, hippie comme ton futur ex-petit ami, Gael. Open Subtitles أنتي لاتدلكين تركبين الرياح، تلعبين البونجو نباتية، نصيرة سلام وتبدين كالهيبي
    Personne ne remarque le vieux hippie souriant à cheval sur le retour des boules. Open Subtitles حقاً ؟ لم يلاحظ أحد ذلك الهيبيّ المفرشخ المبتسم في عودته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more