Voici sept dents de l'homme qui a tué la fille. | Open Subtitles | تلك سبعة أسنان من الرجل الذي قتل الفتاة. |
Madame Li va nous donner l'homme qui a tué Boris. | Open Subtitles | مدام لي وستعمل تعطينا الرجل الذي قتل بوريس. |
Donne-nous l'homme qui a tué nos agents, et on pourra parler de ton avenir. | Open Subtitles | سلمنا الرجل الذي قتل عملائنا, وسنقوم أنا وأنت بالتحدث عن المستقبل |
C'est l'homme qui a tué ma maman. | Open Subtitles | ذلك هو الرجل الذي قام بقتل والدتي |
Tu protèges l'homme qui a tué ta meilleure amie ? | Open Subtitles | أنتِ تحمين الرجل الذى قتل أعز صديقة لكِ. |
Ce titre revient à l'homme qui a tué ma mère. | Open Subtitles | هذا العنوان ينتمي إلى الرجل الذين قتلوا أمي. |
Donne-nous l'homme qui a tué nos agents... et on pourra parler de ton avenir. | Open Subtitles | سلمنا الرجل الذي قتل عملائنا, وسنقوم أنا وأنت بالتحدث عن المستقبل |
Ecoute, si cette femme sur ce message est vraiment ta mère alors elle était trés proche de l'homme qui a tué ton père apparemment, | Open Subtitles | انظري, لو فعلا صاحبة هذا الصوت هي أمكي وهي متورطة جدا مع الرجل الذي قتل أباكي كما هو واضح |
Et aujourd'hui, un homme que je croyais enfermé à vie, l'homme qui a tué mon mari, a été assassiné. | Open Subtitles | والآن اليوم الرجل الذي أعتقدت أنه حبيس لبقية حياته الرجل الذي قتل زوجي قد قتل |
L'homme qui a tué le père de Phillip est l'ancien ministre serbe, | Open Subtitles | الرجل الذي قتل والد فيليب كان الوزير الصربي السابق |
Eh bien, pour quelqu'un qui vient de rencontrer et pardonna l'homme qui a tué son père, il semble faire bien. | Open Subtitles | حسنا، لشخص الذين التقيت للتو ويغفر الرجل الذي قتل والده، انه يبدو أن تفعل حسنا |
Mais vous avez donné à l'homme qui a tué son frère, une nouvelle identité. | Open Subtitles | لكنك منحت الرجل الذي قتل أخيه هوية جديدة |
De la même façon que vous avez engagé l'homme qui a tué ma femme. | Open Subtitles | أنتِ قمتِ بتعيينها بنفس الطريقة التي قمتي فيها بتعيين الرجل الذي قتل زوجتي |
L'homme qui a tué son seul ami, qui a besoin d'être sauvé de lui-même encore et encore ? | Open Subtitles | الرجل الذي قتل صديقه الذي يحتاج الإنقاذ من نفسه مراراً وتكراراً |
Je pensais que la sorcière aurait de la magie qui nous aiderait à traquer l'homme qui a tué le père de mon ami. | Open Subtitles | ظننت أنّ الساحرة قد تملك سحراً يساعدنا لتعقّب الرجل الذي قتل والد صديقتي |
J'ai chassé l'homme qui a tué ma mère, mais en le faisant, j'ai exposé notre monde à de nouvelles menaces, et je suis le seul assez rapide pour les arrêter. | Open Subtitles | لاحقتُ الرجل الذي قتل أمي لكن في غِمار ذلك فتحتُ على عالمنا تهديدات مُستجدَّة وأنا الوحيد الأسرع القادر على رَدْعهم |
Nous recherchons l'homme qui a tué vos hommes, mais je suppose qu'il ne s'agit pas de ça. | Open Subtitles | إننا نبحث عن الرجل الذي قتل حراسك لكنّي أفترض أنّ هذا سبب طلبي هنا |
L'homme qui a tué Sadi Beakman ? | Open Subtitles | الرجل الذي قام بقتل سيدي بيكمان ؟ |
Madame, voyez-vous l'homme qui a tué votre père et ces policiers, ce soir ? | Open Subtitles | الآن ياسيدتى أرأيتِ الرجل الذى قتل والدكِ ورجال الشرطة الليلة ؟ |
J'ai traqué l'homme qui a tué ma mère, mais en le faisant, j'ai ouvert notre monde à de nouvelles menaces. | Open Subtitles | أنا مطاردتهم الرجل الذين قتلوا والدتي، ولكن في القيام بذلك، فتحت لي عالمنا على التهديدات الجديدة. |
Ils disent que Kalinga ne doit rien à un homme qui a tué ses frères. | Open Subtitles | إنهم قالوا أن كالينغا لم تدن بشيء ضد الشخص الذي قتل أشقائه. |
Tu éclaircis ce meurtre... et je te dirai tout ce que je sais sur l'homme qui a tué ta femme. | Open Subtitles | تَحْلُّ هذا القتلِ، وأنا أُخبرُك كُلّ شيءَ أَعْرفُ حول الرجل الذي قَتلَ زوجتَكَ. |
Il pourrait s'agir de l'homme qui a tué les 2 prostituées sur Sunset Bvd il y a 7 ans. | Open Subtitles | تتـزايد التكـهنات على أنّه قد يكون في الواقع هـو نـفس القاتل الذي قتل العاهرتين في جـادة "صن ست" قبل سبع سنوات |
Que faire s'il s'avère qu'Hector n'est pas l'homme qui a tué ta sœur ? | Open Subtitles | ماذا لو تبيّنَ بأنّ (هكتور) ليس الشخص الذي قام بقتل شقيقتك؟ |
Ecoutez, je n'arriverai pas à défendre un homme qui a tué une fillette de 13 ans. | Open Subtitles | أنظر, لا يمكنني الدفاع عن رجل قتل فتاة في الـ 13 من عمرها |