À cette occasion, des déclarations ont été faites par Iftekhar Ahmed Chowdury, du Bangladesh, et Wade Horn, des États-Unis d'Amérique. | UN | ومن الذين أدلوا ببيانات في تلك المناسبة افتخار أحمد تشودري ممثل بنغلاديش وويد هورن ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية. |
De surcroît, comme Frank Horn l'a souligné à juste titre : | UN | وعلاوة على ذلك، أشار فرانك هورن بحق إلى أنّ: |
La base de Palanquero contribue à la mobilité parce qu'elle garantit l'accès à tout le continent sud-américain, exceptée la région du cap Horn. > > | UN | وستساعد قاعدة بلنكيرو في مهمة القدرة على التحرك بضمان الوصول إلى قارة أمريكا الجنوبية بأسرها، باستثناء كيب هورن``. |
En conclusion, M. Horn a dit qu'un cadre juridique était nécessaire, mais pas suffisant, pour promouvoir la participation des minorités. | UN | واختتم السيد هورن كلمته قائلا إن وضع إطار قانوني أمر ضروري ولكنه ليس كافيا لتعزيز مشاركة اﻷقليات. |
Pastoral and Environmental Network in the Horn of Africa (PENHA) | UN | الشبكة الرعوية والبيئية في القرن اﻷفريقي |
Mme Mia Horn Af Rantzien, Ambassadrice, Mission permanente de la Suède, Genève | UN | سعادة السيدة ميا هورن أف رانتسن، السفيرة، البعثة الدائمة للسويد، جنيف |
Mais je suis allée voir une voyante, Madame Van Horn. | Open Subtitles | ولكنني ذهبت لمقابلة مشعوذة السيده فان هورن |
Madame Van Horn dit que la seule manière de corriger les choses est de remettre Lemon et George ensemble. | Open Subtitles | أسوء من العنة؟ السيدة فان هورن تقول بان الطريقة الوحيدة لإلغاء العنه |
- On avait des masques à l'île Horn. | Open Subtitles | الرجال الذين كانوا على جزيرة هورن إرتـدوا أقنعة الغاز |
Nacready, Horn et Langtree, entre autres. | Open Subtitles | أسماءهم هي ماكريدي هورن و لانجتري ضمن آخرين |
Mme Van Horn m'a fait courir partout. | Open Subtitles | السيدة فان هورن قد لي تشغيل جميع أنحاء المدينة. |
Newton savait que l'identité de métamorphe de Van Horn serait découverte après l'accident. | Open Subtitles | يمكننا أن نفترض فقط نيوتن عرف الهوية فان هورن في باعتباره شيفتر شكل سيتم الكشف عنها بعد انه أصيب في الحادث. |
Il se peut que Van Horn contienne encore des données ? | Open Subtitles | هلمنالممكنحتى أنهناكبياناتقابلةللاسترداد اليسار في فان هورن |
Je connais Patricia Van Horn depuis des années. | Open Subtitles | لقد عرفت باتريشيا فان هورن بالنسبة لمعظم حياتي بعد سن الرشد. |
Patricia Van Horn a vécu deux ans avec un métamorphe. | Open Subtitles | باتريشيا فان هورن كان يعيش مع لشيفتر شكل لمدة عامين. |
Ils ont pris ce qu'on cherchait, ils ont pris la mémoire de Van Horn. | Open Subtitles | كان هناك شكل شيفتر هنا. وأخذوا ما كنا بعد. أخذ البيانات من فان هورن. |
Mais c'est au cap Horn que ça se corse. | Open Subtitles | ترى؟ الدوران حولَ كيب هورن هناكَ يُصبحُ الأمر صعباً |
Et voici Summer Van Horn et Lauren Tanner en tenue d'affaires. | Open Subtitles | الان،سمر فان هورن و لورين تانر في ملابس العمل الغير رسميه |
Heureusement que Mme Van Horn a voulu que je la dépose chez elle. | Open Subtitles | من الجيد ان السيدة فان هورن طلبت مني إيصالها لمنزلها |
Le territoire est situé dans l'Atlantique Sud à environ 770 kilomètres au nord-est du cap Horn et à 480 kilomètres à l'est de la côte sud-américaine. | UN | ويقع هذا اﻹقليم في جنوب المحيط اﻷطلسي، الى الشمال الشرقي من كيب هورن بنحو ٧٧٠ كيلومترا والى الشرق من ساحل أمريكا الجنوبية بنحو ٤٨٠ كيلومتــرا. |
"Dis-leur qu'on va contourner le cap de Bonne Espérance et le cap Horn. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك أن تقول الرجال أننا سوف تبحر حول رأس الرجاء الصالح، ونحن سوف تبحر حول القرن الإفريقي. |
Non ma grosse, il faut que je taille le bout de gras avec mon gars Horn mais vu que j'ai fait le déplacement, il se peut que je te mette un coup vite fait. | Open Subtitles | كلا أيتها العاهرة لقد أتيت لأتحدث مع صديقى بولهورن وحيث انى سأكون هنا بعد ذلك ربما سأقوم بإستثناء فى حالتك سريعا |