| Je préfère être seule, seule avec mes livres et mon houmous. | Open Subtitles | أفضل أن اكون وحيدة وحيدة مع كتبي, و الحمص |
| Je ne vais pas à Shishkaboobs uniquement pour le houmous.... bien qu'il soit toujours frais du jour. | Open Subtitles | لم أذهب الى شيش كاببوس من أجل الحمص فقط على الرغم من أنهم يعدونه طازجاً كل يوم |
| Non, sérieusement, je n'ai mangé que du houmous au dîner. | Open Subtitles | لا، بجدية، كل الذي اكلته على العشاء كان الحمص. |
| Huile d'olive, jus de citron, sauce tartare, chocolat fondu, houmous et purée d'aubergine. | Open Subtitles | زيت زيتون ، عصير ليمون ، زبادي، شوكولاةسائلة.. صلصة اللحم ، دهن الشواء، حمص و بابا غنوج |
| Pas pour moi ! Chaque jour, houmous et pita ! Occasionnellement, une fois par semaine, quelques falafels ! | Open Subtitles | لكن ليس أنا ، دائماً آكل حمص وطعمية وأحياناً مرة في الأسبوع القليل من الفلافل |
| Tu sais comme les houmous ont parfois trop de... | Open Subtitles | .. انت تعلم بأنّ الحمّص احيانا يكون فيه الكثير من |
| Pour qui tu te prends, arriver ici sentant le houmous mais sans avoir de houmous ? | Open Subtitles | لذا عليك أن تتعلم كيف تركب دراجة حسنا ؟ من تعتقد نفسك أخرق هنا رائحة مثل الحمص ولكن وجود لا للحمص؟ |
| Ça pourrait être amusant. Tu aimes le houmous. | Open Subtitles | أتعلم، ربما يكون الأمر مرحاً، فأنت تحب الحمص |
| Monsieur, c'est un stand de falafels, et vous êtes assis sur du houmous. | Open Subtitles | سيدي .. هذه عربة لبيع الفلافل وأنت تجلس على الحمص |
| Une israélienne mariée qui t'apporte parfois du houmous ? | Open Subtitles | متزوجه اسرائيليه من يجلب لها اكثر من الحمص ؟ |
| C'est fou qu'ils aient tous mangé du houmous. | Open Subtitles | أنا لست متفاجئة أنهم مرضوا أنا مندهشة ان سبعة أطفال جربوا الحمص |
| C'était le houmous, pas la glace. | Open Subtitles | لذا ليس سبب مرضه المثلجات إنه بسبب الحمص |
| Tu préfères manger du houmous ou m'emmener dans un coin tranquille ? | Open Subtitles | هل تود أن تأكل الحمص أو تأخذني إلى مكان هاديء |
| Je suis Will et j'aime le houmous. Voilà, c'est dit. | Open Subtitles | أنا ويل و أحب الحمص هأنا ذا قلته |
| J'y vais pour le houmous. | Open Subtitles | حسناً ، انا اذهب هناك من اجل الحمص فقط |
| À fond sur le houmous. | Open Subtitles | تناول ذلك الحمص ياصديقي. |
| Trouver du houmous sans se battre. | Open Subtitles | العثور على منتج حمص خالي من الصراعات |
| Amin, donne de l'houmous aux gars de la sécurité. | Open Subtitles | أمين أحضر إثنان حمص للاصدقاء من الشاباك |
| "houmous" veut dire "pois chiche" en arabe, tu le savais ? | Open Subtitles | كلمة حمص تعنى (تشيكبى)فى العربيه هل تعلم ذلك ؟ |
| C'est du houmous. | Open Subtitles | آوه , انه , حمص |
| Du houmous. Puisque lui, tu l'aimes tant que ça... | Open Subtitles | بعض من الحمّص بما أنّك تحبّه كثيراً |
| C'est un roulé au houmous avec chou frisé. | Open Subtitles | إنه حُمص بالطحينة مع بعض الكرنب |