"house of trade" - Translation from French to Arabic

    • دار التجارة
        
    Ces comptes ne font pas état d'investissements réalisés par T.W. Engineering dans la coentreprise constituée avec House of Trade, ni de recettes dégagées à ce titre. UN ولا تضم هذه الحسابات أي إشارة إلى استثمارات الشركة في مشروع مشترك مع دار التجارة ولا إلى أي دخل متأت منه.
    De plus, il n'y a aucune pièce justificative attestant que la société a engagé des dépenses ou perçu des revenus au titre de sa coentreprise avec House of Trade. UN ولا يتوافر، فضلاً عن ذلك، أي دليل داعم بأن T.W. Engineering تحملت تكاليف من جراء مشروعها المشترك مع دار التجارة أو كسبت أي دخل منه.
    96. La société T.W. Engineering demande à être indemnisée de US$ 1 022 048 pour la perte d'installations et de matériel appartenant à la coentreprise formée avec House of Trade. UN ٦٩- تطلب الشركة تعويضاً قدره ٨٤٠ ٢٢٠ ١ دولاراً عن خسارة ورشات ومعدات كان يملكها المشروع المشترك مع دار التجارة.
    Concernant la demande d'indemnisation pour pertes liées à des transactions commerciales, les comptes présentés par T.W. Engineering ne font pas état de l'investissement de la société dans la coentreprise formée avec House of Trade. UN وكما في المطالبة المتعلقة بخسارة عمليات تجارية فإن الحسابات المقدمة من الشركة لا تشير إلى استثمارات للشركة في مشروع مشترك مع دار التجارة.
    La société a présenté une copie de son accord de coentreprise avec House of Trade, mais n'a communiqué aucun renseignement ni document sur les projets. UN وإذا كانت شركة T.W. Engineering قد قدمت فعلاً نسخة عن اتفاق المشروع المشترك مع دار التجارة فإنها لم تقدم أي معلومات أو وثائق عن المشروعات.
    Le Comité estime donc que la société n'a pas présenté des preuves suffisantes des pertes invoquées concernant les contrats relatifs aux projets entrepris avec House of Trade. UN وبناء على هذا فإن الفريق يرى أن T.W. Engineering لم تقدم أدلة كافية تبرهن على الخسائر التعاقدية التي تذكرها بشأن المشروعات مع دار التجارة.
    a) Perte de sa part d'investissement dans la coentreprise constituée avec House of Trade (US$ 84 775); UN )أ( خسارة حصتها من الاستثمار في المشروع المشترك مع دار التجارة )٥٧٧ ٤٨ دولاراً(؛
    Selon cet accord, la société était tenue de fournir du matériel à la coentreprise et House of Trade la mise de fonds. UN وبموجب اتفاق المشروع المشترك تلتزم شركة T.W. Engineering بتقديم معدات المشروع المشترك بينما تلتزم دار التجارة بتقديم رأس المال.
    Lors de l'invasion du Koweït par l'Iraq, elle travaillait sur des chantiers au Koweït en association avec un partenaire koweïtien, House of Trade and Contracting Company ( " House of Trade " ). UN وكانت الشركة عند غزو العراق للكويت تقوم بأعمال في إطار مشروعات بناء في الكويت مع شريك في مشروع مشترك هو شركة دار التجارة للمقاولات ( " House of Trade " ).
    85. Mis à part certains éléments de perte concernant exclusivement T.W. Engineering, la réclamation porte sur 49 % des pertes subies par la coentreprise constituée avec la société House of Trade. UN ٥٨- وباستثناء البنود المحدة المتعلقة بشركة T.W. Engineering وحدها، فإن المطالبة هي بنسبة ٩٤ في المائة من الخسائر الناجمة عن الشراكة مع دار التجارة (House of Trade).
    c) Prêt consenti par un directeur de T.W. Engineering pour permettre à la société de poursuivre ses opérations et de constituer une coentreprise avec House of Trade après l'échec de celle qu'elle avait formée avec Contracting and Petroleum Works (US$ 13 564). UN )ج( وقرض ﻷحد مديري T.W. Engineering لتمكينها من مواصلة عملياتها والدخول في مشروع مشترك مع دار التجارة بعد فشل المشروع المشترك مع شركة أشغال المقاولات والبترول )٤٦٥ ٣١ دولاراً(.
    Dans le cas de deux réclamations, émanant des sociétés House of Trade & Contracting Company et Abdul Aziz & Ali Yousef Al-Muzaini Company W.L.L., des ajustements ont été effectués en raison de l'insuffisance des moyens de preuve. UN وفي مطالبتين، هما مطالبة شركة دار التجارة والمقاولات (House of Trade & Contracting Company) وشركة عبد العزيز وعلي يوسف المزيني (W.L.L.) أجريت تعديلات نتيجة عدم توافر الأدلة الكافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more