En fait, je suis ici pour une raison bien plus importante. | Open Subtitles | في الواقع، أنا هنا لسبب أكثر أهمية بكثير |
La CIA vous a placé ici pour une raison. | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية وضعت لك هنا لسبب ما. |
Quelqu'un me veut ici pour une raison, ce qui veut dire que je suis en danger, ou... | Open Subtitles | أحدهم يريدني هنا لسبب ما مما يعني أني , في خطر .. |
Peut-être que je t'ai amenée ici pour une raison. | Open Subtitles | بأنني سأظهر بالنهايه لذا ربما قد أكون أحضرتك هنا لسبب ما |
Elle nous a amenés ici pour une raison. | Open Subtitles | قادتنا إلى هُنا لسبب. |
Nous sommes ici pour une raison légitime, non-suspecte qu'Henry va vous expliquer. | Open Subtitles | نحن هنا لسبب منطقى و غير غريب هنرى سيشرحه لك |
Je pense que tu m'as attiré ici pour une raison et ce n'était pas pour rouler dans le foin. | Open Subtitles | أظن أنكِ جلبتني هنا لسبب ما وليس لممارسة الجنس |
Il y a quatre semaines, je n'y aurais pas cru moi-même, mais toi et moi sommes ici pour une raison. | Open Subtitles | منذ 4 أسابيع، لم أكن لأصدق نفسي، لكن كلانا هنا لسبب. |
On est tous heureux que tu rompes ainsi la glace, mais on est ici pour une raison. | Open Subtitles | مع أننا نستمتع بمحاولة كسر الجليد فقد أتينا إلى هنا لسبب معين |
Vous m'avez amené ici pour une raison, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لقد احضرتني الى هنا لسبب اليس كذلك ؟ |
Tu es ici pour une raison, que tu veuilles l'admettre ou non. | Open Subtitles | حسنا أنت موجود هنا لسبب ألا تريد الإعتراف بهذا الأمر أم لا |
Vous êtes ici pour une raison. Vous enquêtez sur quelque chose. | Open Subtitles | أنتَ هنا لسبب ما لقد لاحظتَ شيئا ما، و أنتَ تحقق في الموضوع |
Parce qu'il était assez bête pour croire qu'il était ici pour une raison. | Open Subtitles | لأنّه كان غبيّاً كفايةً لاعتقاده أنّه جيءَ به إلى هنا لسبب |
Je vous le dis, le vaisseau est venu ici pour une raison. | Open Subtitles | أنا أقول لك ,أن السفينة جاءت هنا لسبب ما |
Tu dis m'avoir amenée ici pour une raison, non ? | Open Subtitles | ولكنك قلت انك قمت باحضارى هنا لسبب ما, اليس كذلك؟ |
Nous vivons ici pour une raison. Parce que personne d'autre ne le peut. | Open Subtitles | نحن نعيش هنا لسبب لأنه لا يوجد شخص آخر يستطيع |
J'ai été amené ici pour une raison précise, pour jouer un rôle sur une grande échelle avant ma mort. | Open Subtitles | و أعلم أننى حضرت هنا لسبب ما لألعب دورا على نطاق اكبر بكثير قبل أن أموت |
Ce que je sais, fils, c'est que tu es ici pour une raison. | Open Subtitles | فقط هناك شىء أعرفة يا بنى أنت هنا لسبب ما |
Et tu dois te persuader que tu as été, que tu as été envoyé ici pour une raison. | Open Subtitles | وأُؤمن بأنك... أُرسلت إلى هُنا لسبب ما. |
Vous êtes venu ici pour une raison. | Open Subtitles | أتيتَ إلى هنا لسببٍ |
Nous sommes tous deux ici pour une raison différente que ces crétins au regard suspicieux, et pourtant ça revient au même. | Open Subtitles | كلانا هنا لأسباب مختلفة أكثر من هؤلاء العاهرات المشوهين ورغم ذلك النتيجة النهائية نفسها |
D'après Tyler, vous croyez que je suis ici pour une raison. | Open Subtitles | ووفقا لـ(تايلر)، أنت تعتقد أنني أُحضرت هنا لغرض. |