"idolâtre" - French Arabic dictionary

    idolâtre

    adjective

    "idolâtre" - Translation from French to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    J'ai deux filles que j'idolâtre et une fiancée qui me rend heureux d'être en vie. Open Subtitles لديّ طفلتين أحبّهما بكامل كياني وخطيبة تشعرني بأنّي محظوظ جدًّا لكوني حيًّا.
    Il y a beaucoup de gens, comme les acteurs de cinéma, qui jouent de grands rôles et que l'on idolâtre. Open Subtitles هناك العديد من الناس ممثلين في الافلام يلعبون ادوار رائعه وذلك رائع
    Mr Elliott, je vous idolâtre. J'ai grandi avec votre musique. Open Subtitles سيد أليوت ، أنا أعبدك لقد كبرت على موسيقاك
    Je te le dis, n'idolâtre pas seulement une femme. Open Subtitles كل ما أود قـــوله هو, لا تجـــعل من امرأة واحدة ضريحاً مُقدّساً.
    On est amis. En fait, il m'idolâtre. Open Subtitles أصدقائي, إنهم يعرفوني في الحقيقة بالطبع أنا كذلك
    Quelqu'un qui m'idolâtre, qui a récemment touché le fond et qui fera tout ce que je lui demanderai. Open Subtitles ،شخصاً ما يعتبرني مثله الأعلى ،وتعرض مؤخراً لصدمة كبيرة والآن يفعل كل ما أطلبه منه
    Et c'est là que ça se corse. D'après ce qu'il a appris, Misa idolâtre littéralement Kira. Open Subtitles المشكلة في التقرير هنا أن أماني ميسا تقدس كيرا
    J'adore les fourrures, je les idolâtre. Open Subtitles أنا أعيش في الفورير بالأضافة إلى عملي فيه
    Les gens sont tellement brillants, et Reuben m'idolâtre. Open Subtitles والأمور صعبة جدا هنا. هناك الكثير جدا من العباقرة، و...
    Ma fille idolâtre son célèbre tonton. Open Subtitles اختي تقوم بعبادة ناصحها المشهور
    Notre fille idolâtre les drones. Open Subtitles أبنتنــُـا بدأت بالأيمان بهم
    Mais il y sont d'autres moyens pour obtenir un nouveau petit frère qui me idolâtre. Open Subtitles ولكن هناك طرق أخرى ليقتدي بي أخي الجديد
    Alors écoutez le message, idolâtre. Open Subtitles -إذاً، عليك أن تعي الرسالة أيّها الوثنيّ
    - Ah, oui ? - Avec ma sœur. Elle t'idolâtre. Open Subtitles لا اعرف ولكن يجب ان نفعل شيئاً
    Elle t'idolâtre. Open Subtitles إنها تقدسك, الأمر كلاسيكي صحيح؟
    Une adorable fillette qui vous admire qui vous idolâtre de façon inimaginable. Open Subtitles فتاة صغير رائعة ...تتطلع إليك و تعشقك بطريقة لايمكن أن تتصورها
    D'un amour idolâtre connu de si peu. Open Subtitles بذلك الحبّ والإعجاب الذي يعرفه القليلون
    Delphine t'idolâtre, n'est-ce pas? Open Subtitles الان , دلفين تمجدك , حسنا ؟
    Elle t'idolâtre. Open Subtitles إنها تحبكِ حباً جماً
    Vous êtes ravi que JD vous idolâtre. Open Subtitles أعتقد أنك تحب كون أولئك الأطفال يعشقونك و(جوني) كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more