"il a formulé" - Translation from French to Arabic

    • وقدمت المكسيك
        
    • وقدمت كندا
        
    • وقدمت شيلي
        
    • وقدمت فييت نام
        
    • أبدى الفريق العامل
        
    • وقدمت المملكة المتحدة
        
    • وقدمت اليابان
        
    • وقدّمت
        
    • وأبدى الفريق
        
    • وقدم المغرب
        
    • وقدمت البرازيل
        
    • وقدمت قطر
        
    • وقدم العراق
        
    • وقدمت أوزبكستان
        
    • وقدمت الدانمرك
        
    il a formulé plusieurs recommandations, en recommandant qu'elles soient associées à des mesures concrètes d'application. UN وقدمت المكسيك عدداً من التوصيات. وأوصت بربط هذه التوصيات بإجراءات عملية من أجل تنفيذها.
    il a formulé des recommandations. UN وقدمت كندا توصيات في هذا الصدد.
    il a formulé des recommandations concernant les ratifications, les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales du Conseil des droits de l'homme, les châtiments corporels et la peine de mort. UN وقدمت شيلي توصيات تتعلق بالتصديق على الاتفاقيات وبالإجراءات الخاصة للمجلس وبالعقاب البدني وبعقوبة الإعدام.
    il a formulé une recommandation. UN وقدمت فييت نام توصية.
    Lors de l'examen du thème dont il était chargé, il a formulé les observations suivantes: UN ولدى نظره في المسألة، أبدى الفريق العامل الملاحظات التالية:
    il a formulé des recommandations. UN وقدمت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية توصيات.
    il a formulé plusieurs recommandations. UN وقدمت اليابان عدداً من التوصيات إلى أفغانستان.
    il a formulé des commentaires sur le projet de rapport annuel au Conseil d'administration. UN وقدّمت اللجنة تعليقات على مشروع التقرير السنوي إلى المجلس التنفيذي.
    À l'issue de ses travaux, il a formulé les observations suivantes: UN وأبدى الفريق العامل، لدى نظره في الموضوع قيد الاستعراض، الملاحظات التالية:
    il a formulé plusieurs recommandations. UN وقدم المغرب عدة توصيات.
    il a formulé des recommandations. UN وقدمت البرازيل توصيات في هذا الصدد.
    il a formulé plusieurs recommandations liées sur ces questions. UN وقدمت قطر العديد من التوصيات المتصلة بهذه المسائل.
    il a formulé plusieurs recommandations. UN وقدمت المكسيك عدة توصيات.
    il a formulé plusieurs recommandations. UN وقدمت المكسيك توصيات.
    il a formulé plusieurs recommandations. UN وقدمت كندا عدداً من التوصيات.
    il a formulé plusieurs recommandations. UN وقدمت كندا توصيات.
    il a formulé des recommandations. UN وقدمت شيلي توصيات في هذا الصدد.
    il a formulé une recommandation. UN وقدمت فييت نام توصية في هذا الصدد.
    Lors de l'examen du thème dont il était chargé, il a formulé les observations suivantes: UN ولدى نظره في هذه المسألة، أبدى الفريق العامل الملاحظات التالية:
    il a formulé un certain nombre de recommandations. UN وقدمت المملكة المتحدة عدداً من التوصيات.
    il a formulé des recommandations. UN وقدمت اليابان توصيات.
    il a formulé des recommandations. UN وقدّمت فييت نام توصيات.
    À l'issue de ses travaux, il a formulé les observations suivantes: UN وأبدى الفريق العامل، لدى نظره في الموضوع قيد الاستعراض، الملاحظات التالية:
    il a formulé des recommandations. UN وقدم المغرب توصيات.
    il a formulé plusieurs recommandations. UN وقدمت البرازيل عدداً من التوصيات.
    il a formulé une recommandation. UN وقدمت قطر توصية.
    il a formulé des recommandations. UN وقدم العراق توصيات.
    il a formulé des recommandations. UN وقدمت أوزبكستان توصيات.
    il a formulé une recommandation à ce sujet. UN وقدمت الدانمرك توصية متعلقة بالموضوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more