"il est dans le" - Translation from French to Arabic

    • إنه في
        
    • هل هو في
        
    • إنه فى
        
    Il est dans le vide sanitaire au-dessus de sa chambre. Open Subtitles إنه في المسافة الصغيرة التي فوق غرفة نومه
    Il est dans le sous-sol d'un hôpital avec au moins 100 soignants et malades. Open Subtitles ما هي؟ إنه في قبو مشفى بها ما لا يقل عن 100 موظف ومريض
    C'est ce pourquoi tu es là. Il est dans le box 3. Open Subtitles أنت موجود هنا من أجل هذا إنه في الحجرة رقم 3
    Nous ignorons s'Il est dans le coma ou seulement très très triste. Open Subtitles هل هو في غيبوبة، أم أنّه مجرّد شخصٍ حزين جدّاً جدّاً؟
    Il se paie une petite partie de jambes en l'air dans l'après-midi, sa femme appelle, on dit qu'Il est dans le gymnase. Open Subtitles أحد الزملاء المخادعين قليلا يخرج بعد الظهر تتصل زوجته نقول لها إنه فى قاعة الألعاب البدنية
    Il est dans le bureau avec sa sœur. Open Subtitles إنه في مكتبه مع أخته ويستعد للعودة إلى المستشفى
    J'ai un mec sur la ligne que la police nous a transféré. Il est dans le désert et croit avoir trouvé une mallette. Open Subtitles .لدي شخص على الهاتف قامت الشرطة بتوصيله لي، إنه في الصحراء، يقول أنه عثر على حقيبة
    Il est dans le verger. Open Subtitles إنه في البستان، يقول أنه في بستان الفاكهة حسناً
    Il est dans le 36e dessous, et pas seulement parce qu'il a été congédié. Open Subtitles إنه في حالة مزرية وفقدانه لوظيفته هو جزءٌ صغير فقط من معاناته
    - Grand-père, Il est dans le coma. Dans le coma ? Open Subtitles ايها الجد ، رجاءً إنه في غيبوبة - غيبوبة؟
    Il est dans le coma et je dois passer un test pour le remplacer. Open Subtitles إنه في غيبوبة ويريدون مني تجربة كبديلة له
    Vous comptiez pas le jeter? Il est dans le sanctuaire. Open Subtitles أعتقدت أنها خردة أو شيء مطروح , إنه في المزار
    Il est dans le coma, on ne sait pas s'il s'en tirera. Open Subtitles إنه في غيبوبة الآن، يَقُولونَ بأنّه قَدْ لا يَخْرجَ مِنْها
    Il est dans le garage comme si rien ne s'était jamais passé. Open Subtitles إنه في هذا المرآب كما لو لم يحدّث أيّ شيء من قبل.
    On l'a retrouvé inconscient dans la rue. Il est dans le coma et ne réagit à rien. Open Subtitles ،لقد وجد فاقداً للوعي في منعطف شارع إنه في غيبوبة ولا يبدي أيّ استجابة
    Il est dans le coma, mais ses chances sont faibles. Open Subtitles إنه في غيبوبة ، لكن من غير المحتمل تعافيه
    Il est dans le coma, les docteurs sont pessimistes. Open Subtitles إنه في غيبوبة والأطباء يقولون أن نجاته بين يدي القدر
    Il est dans le coin ? Open Subtitles ؟ هل هو في الجوار
    Il est dans le coin ? Open Subtitles هل هو في الأرجاء ؟
    Il est dans le camion ? Open Subtitles هل هو في مركبتك ؟
    Il est dans le gymnase. Open Subtitles إنه فى قاعة الألعاب البدنية
    Désolé, je ne peux pas joindre M.Edwards. Il est dans le gymnase. Open Subtitles أسف ، لا أستطيع الوصول إلى السيد ( ادوارد ) الآن إنه فى قاعة الألعاب البدنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more