il est représenté par un conseil, qui produit une procuration signée du père du requérant attestant qu'il a mandat pour agir. | UN | وهو ممثل بمحامٍ يقدم، كتفويض بالتصرف بالنيابة عن صاحب الشكوى، توكيلاً صادراً عن والد المشتكي. |
il est représenté par un conseil. | UN | وهو ممثل بمحام. |
il est représenté par un conseil, M. Alexander H. E. Morawa. | UN | ويمثل صاحب البلاغ محامٍ هو السيد أليكسندر ﻫ. إ. |
il est représenté par le cabinet d'avocats londonien Simons Muirhead & Burton. | UN | ويمثل صاحب البلاغ مكتب المحاماة سايمونز مويرهِد وبرتن في لندن. |
il est représenté par un conseil, Reeanna Maloney, du Prisoners'Legal Service du Queensland. | UN | وتمثل صاحب البلاغ ريانا مالوني من مؤسسة الخدمات القانونية للسجناء في كوينزلاند. |
il est représenté aux réunions annuelles du Groupe des Caraïbes pour la coopération dans le développement économique, organisées sous les auspices de la Banque mondiale. | UN | كما أنه ممثل في الاجتماعات السنوية للمجموعة الكاريبية للتعاون في ميدان التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي. |
il est représenté par un conseil. | UN | وهو ممثل بمحام. |
il est représenté par un conseil. | UN | وهو ممثل بمحام. |
il est représenté par un conseil. | UN | وهو ممثل بمحام. |
il est représenté par un conseil. | UN | وهو ممثل بمحام. |
il est représenté par un conseil. | UN | وهو ممثل بواسطة محام. |
il est représenté par un conseil. | UN | وهو ممثل بمحام. |
il est représenté par un conseil, Me Luis Sierra y Xauet. | UN | ويمثل صاحب البلاغ المحامي لويس سييرا إي اكزاوت. |
il est représenté par Willem Hendrik Jebbink, son conseil. | UN | ويمثل صاحب البلاغ المحامي ويليم هندريك جيبينك. |
il est représenté par un conseil, Eldar Zeynalov. | UN | ويمثل صاحب البلاغ المحامي إلدار زينالوف. |
il est représenté par un conseil, Mme Carole Simone Dahan. | UN | وتمثل صاحب البلاغ المحامية السيدة كارول سيمون داهان. |
il est représenté aux réunions annuelles du Groupe des Caraïbes pour la coopération dans le développement économique, organisées sous les auspices de la Banque mondiale. | UN | كما أنه ممثل في الاجتماعات السنوية للمجموعة الكاريبية للتعاون في ميدان التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي. سادسا - مركز اﻹقليم في المستقبل |
Ses activités humanitaires intéressent actuellement plus de 100 pays et l’Ordre a des ambassades dans 80 pays et il est représenté dans la plupart des organisations internationales s’occupant d’affaires humanitaires. | UN | وهي تضطلع اﻵن بأعمال إنسانية في أكثر من ١٠٠ بلد، ولديها سفارات في ٨٠ دولة وهي ممثلة في معظم المنظمات الدولية ذات الصلة. |
Le Hezbollah est devenu une organisation active dans la société et le système politique libanais; il est représenté au Parlement libanais et au Conseil des ministres. | UN | وقد أصبح حزب الله يشكِّل منظمة فاعلة في النظام السياسي والمجتمع اللبناني، وهي ممثَّلة في البرلمان اللبناني وفي مجلس الوزراء. |
il est représenté aux réunions du Groupe des Caraïbes pour la coopération en matière de développement économique qui est placé sous l'égide de la Banque mondiale. | UN | ويمثل اﻹقليم في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية، التي يرعاها البنك الدولي. |
il est représenté par des conseils, Anton Giulio Lana et Andrea Saccuci. | UN | ويمثل صاحب الشكوى المحاميان أنطون غويليو لانا وأندريا ساكوسي. |
il est représenté par un conseil, Anastasia Miller, du Bureau international du Kazakhstan pour les droits de l'homme et l'état de droit. | UN | ويمثل صاحبَ البلاغ المحامية آناستازيا ميلر من مكتب كازاخستان الدولي لحقوق الإنسان وسيادة القانون. |
il est représenté aux réunions du Groupe des Caraïbes pour la coopération en matière de développement économique, patronné par la Banque mondiale. | UN | واﻹقليم ممثل في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون والتنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي. |
il est représenté par M. George Brown, du cabinet d'avocats londonien Nabarro Nathanson. | UN | ويقوم بتمثيله السيد جورج براون من مكتب المحاماة نابارو ناتانسون في لندن. |
il est représenté par un conseil. | UN | ويمثله محاميان. |
il est représenté par un conseil. | UN | ويتولى تمثيله محام. |