C'est impossible puisqu'Il l'a tué à Salzbourg en 99. | Open Subtitles | محال لقد قتله في سالزبورج عام 1989 |
- Aidez-moi. Il l'a tué. | Open Subtitles | انقذوني لقد قتله .. |
Saotérus... Il l'a tué. Il l'a tué ! | Open Subtitles | سوتوراس , لقد قتله |
Walton n'arrivait pas supporter que Thérésa ait un copain, Il l'a tué dans un excès de jalousie. | Open Subtitles | والتن لا تَستطيعُ أَنْ تُعالجَ إمتِلاك تيريزا a خليل، قَتلَها في a غضب غيور. |
Donc, Jeff a attiré Colin dehors en prétendant être une autre victime puis Il l'a tué. | Open Subtitles | إذاً " جيف " أغوى " كولين " للخروج متظاهراً بأنه ضحية أخرى وقتله |
Il l'a tué. Il a tué Hess. | Open Subtitles | لقد قتله قتل سام هيس |
Il l'a tué pour se couvrir. | Open Subtitles | .لقد قتله ليغطي على أثره |
Il a tué Mike. Il l'a fait. Il l'a tué. | Open Subtitles | لقد قتل "مايك"، فعلها، لقد قتله. |
Il l'a tué et je peux le prouver. | Open Subtitles | لقد قتله سيد " جرين " وسأثبت لك ذلك |
Je me dis : "Il l'a tué. Il est mort." | Open Subtitles | اقول لنفسي, "لقد قتله, أنه ميت" |
Il l'a tué, pour l'amour de Dieu. | Open Subtitles | لقد قتله .مصلحة لأجل المسيح |
Il l'a tué devant nous. | Open Subtitles | لقد قتله أمام أنظارنا جميعاً |
Putain ! Il l'a tué, sur mon ordre. | Open Subtitles | بحق الله لقد قتله بأوامري |
- Il l'a tué ! | Open Subtitles | اللعنة لقد قتله |
Il l'a tué, Gus. On a résolu l'affaire. | Open Subtitles | لقد قتله يا (غاس)، لقد حللنا القضية. |
- Non, Il l'a tué. | Open Subtitles | - لا , لقد قتله |
Ça pourrait être pourquoi Il l'a tué. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الذي قَتلَها. |
Et quand Kirk est sorti par l'issue de secours, Il l'a tué. | Open Subtitles | وقتله حينما خرج (كيرك) من مخرج الطوارئ ذاك. |
Je l'ai vu. Il l'a tué sans raison. | Open Subtitles | إن هذا مؤكد.لقد رأيته لقد أطلق عليه النار بلا سبب |
Donc Il l'a tué... | Open Subtitles | ... لذلك هو قتله |
Tu as une preuve qu'Il l'a tué? | Open Subtitles | هل لديك أي دليل على أنه قتله ؟ |