- Oui, bon... Il me déteste déjà. | Open Subtitles | نعم، حسناً، إنه يكرهني بالفعل لم أكسر القاعدة |
Il ne veut pas être avec moi. Il me déteste. | Open Subtitles | إنه لا يود أن يكون معي إنه يكرهني |
Il me déteste car je suis la seule personne à lui dire qui il est vraiment. | Open Subtitles | إنه يكرهني لأني الوحيد الذي يخبره بحقيقته |
Une minute, Randy est mon meilleur ami, puis... maintenant, Il me déteste. | Open Subtitles | حسنا، في دقيقة واحدة كان راندي اعز اصدقائي و.. والآن هو يكرهني |
Non. Je l'ai renvoyé avec un peu plus qu'un égo meurtri. Il me déteste vraiment, pauvre garçon. | Open Subtitles | كلّا، ودّعته بقليل جرح الذات، إنّه يكرهني حقًّا، ذاك المسكين. |
J'ignore si je crois en Dieu, mais en tout cas, Il me déteste. | Open Subtitles | لستُ متأكّدة من إيماني بالله، ولكنّي متأكّدة من أنّه يكرهني |
Il me déteste maintenant, mais ça me va. | Open Subtitles | فهو يكرهني الآن، ولا بأس بذلك |
Rick t'a dit ces choses. Il me déteste. Il m'a toujours détestée et tu le sais. | Open Subtitles | "ريك" أخبرك بهذه الأشياء أنه يكرهني ، لطالما كرهني و أنت تعلم هذا |
- Non, écoutez, je sais qu'en ce moment, Il me déteste, mais faut quand même qu'il soit là. | Open Subtitles | أعلم جيداً إنه يكرهني الآن، لكن يجب أن يكون بالحفلة. |
Il me déteste en ce moment... Et à juste titre. | Open Subtitles | إنه يكرهني الأن ولديه الحق بذلك |
Il me déteste. Jan Sobieski, jamais il voudra s'allier avec nous. | Open Subtitles | إنه يكرهني إنه ليس كعادته معنا |
Il me déteste ; toute la famille me déteste. | Open Subtitles | إنه يكرهني العائلة بأكملها تكرهني |
- Il me déteste, il va me virer. | Open Subtitles | إنه يكرهني وسيفصلني انا متأكد من ذلك -أنت تقول هذا كل أسبوع |
Pas lui. Il me déteste. Il essaie de me torturer. | Open Subtitles | ليس هو ، إنه يكرهني ، إنها يحاول تعذيبي |
Il me déteste, mais si je ne travaillais qu'avec les gens qui m'aiment, je devrais m'associer avec mon chien. | Open Subtitles | هو يكرهني , ولكن اذا عملت فقط مع الاشخاص اللذين يحبوني, سأجعل كلبي (هوارد) شريكا |
Aux boissons, les têtes de gland, parce que le père de Kelly paye pour tout ça, et Il me déteste. | Open Subtitles | شرآب مجاني للجميع اشربوا و وجوه القذارة لأن وآلد "كيلي" سيدفع ثمن كل هذا و هو يكرهني فعلا |
J'ai essayé de faire en sorte qu'il m'apprécie Mais, il ne fait qu'aboyer et grogner. Il me déteste! | Open Subtitles | حاولت أن أجعله يحبّني، ولكنه كان ينبح فحسب, إنّه يكرهني. |
Il me déteste, me déteste vraiment. | Open Subtitles | إنّه يكرهني بشدّة. |
Je te l'avais dit, Il me déteste. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} أخبرتكِ أنّه يكرهني. |
Il me déteste plus que la fille. | Open Subtitles | فهو يكرهني أكثر من الفتاة |
Je ne peux même pas lui en vouloir s'Il me déteste. | Open Subtitles | لا أستطيع لومه حتى لو كرهني |
Il me déteste pour ce que je l'ai poussé à faire. | Open Subtitles | يَكْرهُني للذي جَعلتُه يَعمَلُ. |
Le père de Lureen se fait pas mal de blé. Il vend des machines agricoles. Bien sûr, Il me déteste. | Open Subtitles | والد لورين من رجال الأعمال الأغنياء يعمل في ألات المزراع و أعتقد أنه يكرهني |
Il me déteste, car je l'ai tuée. | Open Subtitles | .. إنه يكرهنى لأننى قتلتها ... |
Il me déteste plus ou autant que le reste du monde aujourd'hui ? | Open Subtitles | هل يكرهني أكثر أو أقل من كرهه لباقي العالم اليوم؟ |