Il n'y a rien qui te lie à ce qu'il s'est passé avec Dunhill. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يربط بينك وبين ما حدث مع دنهيل |
Et après ce qu'il s'est passé avec Lindsay, je pense que je suis de nouveau prêt à laisser l'amour entrer dans ma vie. | Open Subtitles | وبعدما ما حدث مع ليندزي أعتقد أنني جاهز أخيرًا لأسمح للحب أن يدخل حياتي مجددًا |
Ça serait une occasion manquée si on ne le tente pas, après ce qu'il s'est passé avec Felicia. | Open Subtitles | فإنه يبدو وكأنه تضيع بلا فائدة الفرصة إذا لم نحاول, بعد ما حدث مع فيليسيا, |
C'est ce qu'il s'est passé avec Eddie Morra. | Open Subtitles | "هذا ما حدث ل "إيدي مورا |
C'est ce qu'il s'est passé avec Casey. | Open Subtitles | "أعني... هذا ما حدث ل "كيسي |
Tu peux mentir à Bug sur où tu étais, ce qu'il s'est passé avec Jones, et comment tu ressens la façon dont il te traite. | Open Subtitles | وإن يكن ، يمكنك الكذب على باغ عن مكان تواجدك والذي حصل مع جونز وكيف تشعرين حول طريقته التي يعالجك بها |
Et après ce qu'il s'est passé avec ton père, je... | Open Subtitles | إنّك بدوتِ سعيدة جدًّا وبعد ما جرى مع أبيك أنا... |
Et malgré ce qu'il s'est passé avec Peri Delancey, personne ne pense qu'elle a été piégée à part vous. | Open Subtitles | وعلى الرغم مما حدث مع بيري ديلانسي اليوم, لاحد يظن بانها قد لفقت للجريمة باستثنائك انت. |
Ce qu'il s'est passé avec ce policier l'année dernière n'est pas de ta faute. | Open Subtitles | ما حدث مع ذلك الشرطيّ العام الماضي ليس ذنبك. |
Tu sais, j'étais vraiment désolé d'apprendre ce qu'il s'est passé avec Daniel. | Open Subtitles | تعلمى، أنا آسف جدأ عن سماع ما حدث مع دانيال |
Mes excuses, mais après ce qu'il s'est passé avec le garçon, la sécurité est notre priorité. | Open Subtitles | اعتذر عن ذلك و لكن بعد ما حدث مع الطفل امننا هو الاولوية الاولى |
Unnie s'est mariée si jeune que nous n'avons pas passé beaucoup de temps ensemble. et j'aimerai faire une mise au point sur ce qu'il s'est passé avec Oppa. | Open Subtitles | تزوجت أختي وهي صغيرة بحيث لم يكن لدينا الوقت لنقضيه معاً الآن أنا طالبة جامعية وأريد أن أصفي ذهني بشأن ما حدث مع أخي |
Après ce qu'il s'est passé avec Nash, je suis complètement effrayé. | Open Subtitles | بعد ما حدث مع ناش فأنا اصبحت مذعورة |
- J'ignore ce qu'il s'est passé avec Tom ce matin mais quand il était là sur le seuil, il avait l'air terrifié. | Open Subtitles | - لا أعرف ماذا حدث مع توم هذا الصباح لكن عندما كان ، على عتبة الباب كان يبدو مذعوراً |
Tu peux dire que je suis paranoïaque, mais après ce qu'il s'est passé avec Casey, et en considérant sa relation avec lui... | Open Subtitles | يمكنكِ ان تناديني مهووسة بالجنون "ولكن بعدما حدث مع "كيسي وأخذاً في الاعتبار علاقتها معه |
J'ai attendu que tu reviennes vers moi pour parler de ce qu'il s'est passé avec Tank. | Open Subtitles | أنا انتظر منك أن تأتي لي... الحديث عن ما حدث مع دبابات ، تركت لك مساحة بك... |
Ecoute, je t'ai dit ce qu'il s'est passé avec Tom Keen. | Open Subtitles | انظر لقد أخبرتك بما حدث مع توم كين |
Hé, tu ne m'as jamais dit ce qu'il s'est passé avec cette fille Harper, hmm ? | Open Subtitles | لم تخبرني بما حصل مع تلك) (الفتاة (هاربر هل أرسلت لها رسالة إلكترونية؟ |
Pourquoi tu n'as pas dit à Casey ce qu'il s'est passé avec l'opérateur ? | Open Subtitles | (لماذا لم تخبري (كايسي بالذي حصل مع مذيع الارساليات؟ |
il s'est passé avec le gars de la semaine dernière ? | Open Subtitles | حسنٌ. ماذا جرى مع رجل الإسبوع الماضي؟ |