Il est parti avec un type en taxi. Il va revenir. | Open Subtitles | رحل مع رجل في تاكسي وقال إنه سيعود لاحقاً |
Il va revenir dépouillé à la maison en puant la marijuana. | Open Subtitles | الآن سيعود إلى المنزل مفلساً وتفوح منه رائحة الماريجوانا. |
Kev va se faire blanchir par la commission d'enquête, et Il va revenir. | Open Subtitles | سيتم تبرئة كيف من قبل اللجنة وإنه سيعود للأعلى |
- Pas de chance. - Si cela aide, je suppose qu'Il va revenir. | Open Subtitles | ـ لم يُحالفني الحظ ـ إذا كان هذا سيُساعدكم ، أفترض أنه سوف يعود |
S'il veut retourner à Séoul, Il va revenir ici avant le lever du soleil. Nous avons réservé une chambre d'hôtel. Celui dans lequel vous allez tous demain. | Open Subtitles | سوف يعود قبل أن تشرق الشمس علي أية حال اذاَ سوف يعود أسرع حتى |
Il a l'air un peu dur, mais, Il va revenir, beau comme une pioche de 6 pas de temps d'arrêt sur l'horloge, tu vois ce que je veux dire ? | Open Subtitles | نعم، أنا أعلم أنه يبدو سيء قليلاَ ولكن، سيعود لطبيعتة مثل المهاجم بدون وقت متبقي تعلم ما أقصدة ؟ |
Il est descendu un instant, mais Il va revenir vite. | Open Subtitles | اوه, نعم لقد ذهب الى الدور الارضي, لقن سيعود بعد قليل. |
Honnêtement, je ne sais pas s'Il va revenir un jour. Et une partie de moi l'espère. | Open Subtitles | بصراحة، أنا لا أعلم إذا كان سيعود ثانيةً أم لا ولكن جزء منى يتمنى عودته |
Il va revenir et vous aurez toute la vie pour travailler ensemble, aller au ballet, avoir des conversations très gênantes. | Open Subtitles | سيعود وسيكون لديكم الوقت الكافي للعمل سويـًا، وللذهاب لعروض البالية وتحظون بالعديد من المحادثات الغريبة |
Je lui dis qu'Il va revenir et on l'attend. | Open Subtitles | وبقينا هناك، وأخبرته أنّه سيعود دعنا ننتظر قليلاً |
Maman a pleuré 6 heures d'affilée et mamie était avec elle et faisait que dire : "Il va revenir." | Open Subtitles | أمى بكت لـ 6 ساعات متواصلة و كانت جدتى معها و كانت دائماً تقول "سيعود"َ |
Il est parti depuis longtemps, mais Il va revenir dans quelques semaines | Open Subtitles | إنه بعيد في هذه الفترة لكنه سيعود بعد عدة أسابيع |
C'est sûr qu'Il va revenir. On y va. | Open Subtitles | سيعود,لابأس في ذلك اجل,سيعود,لابأس في ذلك |
Il a dit que vous ne deviez pas vous inquiéter. Il va revenir. | Open Subtitles | قال أنه لا عليكِ أن تقلقي سيعود على الفور |
Je ne sais pas qui c'était, mais il était très insistant. Je pense qu'Il va revenir. | Open Subtitles | لا أعلم مَن كان، لكنّه كان لجوجاً جدّاً أعتقد أنّه سيعود |
Oui, mais Il va revenir avec un paquet de fric. | Open Subtitles | ظننت انك سوف تذهب لكي تنال منه تماما اوه ، نعم لكنه سوف يعود بسرعة حاملا حقيبة كبيرة مليئة بالمال |
C'est sûrement une histoire de liquidités. Il va revenir les prendre. | Open Subtitles | ربما لقد باعهم لحاجته إلى المال أعتقد بأنه سوف يعود من أجلهم |
Il va revenir. | Open Subtitles | دعه , سوف يعود فهو يخاف من الظلام بأي حال |
Il va revenir nous sauver, n'est-ce pas? | Open Subtitles | سوف يرجع لإنقاذنا ، أليس كذلك ؟ |
Il va revenir ? | Open Subtitles | هل عاد ؟ |
Il va revenir et la prochaine fois ce sera avec une armée ! | Open Subtitles | سيرجع , وفي المرة القادمة سيكون معه جيش لمَ تفعل ذلك؟ |
On ne peut pas. Il va revenir. | Open Subtitles | لا يمكننا، إنه عائد |
- Si le suspect s'y tient, Il va revenir et tenter de la tuer. | Open Subtitles | وان كان الجاني يلتزم بالنمط فسيعود مجددا و يحاول ان يقتلها |