Il va s'en sortir ? | Open Subtitles | لقد قمتَ بفعل شيء رائع حقاً مع أخيك هل سيكون بخير ؟ |
Il va s'en sortir ? | Open Subtitles | هل سيكون بخير ؟ |
Il va s'en sortir ? | Open Subtitles | هل سيكون بخير ؟ |
Il va s'en sortir ? | Open Subtitles | إذاً هل سينجو ؟ |
Oh non...Il va s'en sortir? | Open Subtitles | كلاّ، هل سينجو ؟ |
C'était du petit calibre. Il va s'en sortir. | Open Subtitles | كان سلاحاَ من العيارات الصغيرة سوف يكون بخير |
Il va s'en sortir. Je l'ai vu en pleine action. | Open Subtitles | سيكون على ما يرام لقد رأيته في الضرب |
Il va s'en sortir ? | Open Subtitles | هل سيكون بخير ؟ |
Il va s'en sortir ? Les drones cessent le feu lorsqu'un vaisseau n'est plus opérationnel. | Open Subtitles | - هل سيكون بخير - المضادات تتوقف في حل توقف المحرك أو تعطله |
- Dis-moi qu'Il va s'en sortir. - Il va s'en sortir. | Open Subtitles | طمأننى ، هل سيكون بخير سيكون بخير |
Il va s'en sortir ? | Open Subtitles | هل سيكون بخير ؟ |
Il va s'en sortir ? | Open Subtitles | هل سيكون بخير ؟ |
Il va s'en sortir ? | Open Subtitles | هل سيكون بخير ؟ |
Est-ce qu'Il va s'en sortir? | Open Subtitles | هل سيكون بخير ؟ |
Il va s'en sortir ? | Open Subtitles | هل سيكون بخير ؟ |
Il va s'en sortir ? Entre, assieds-toi. | Open Subtitles | هل سينجو ؟ أيها الرئيس ؟ |
Commandant, Il va s'en sortir ? | Open Subtitles | ايها القائد هل سينجو |
Est-ce qu'Il va s'en sortir ? | Open Subtitles | هل سينجو ؟ |
C'est un tir net. Il va s'en sortir. Elle l'avait planifié. | Open Subtitles | إنها طلقه دقيقة يا صاح، سوف يكون بخير لقد خططت لذلك |
Deewan Saheb, je trouverai le prince et je le ramènerai Il va s'en sortir. | Open Subtitles | سيد ديوان.. سأجد الأمير و أعيده سيكون على ما يرام |
Est-ce qu'Il va s'en sortir? | Open Subtitles | أسيكون على ما يرام ؟ |
Il va s'en sortir. | Open Subtitles | هو سَيَجْعلُه. |
Oui, il y a eu une complication, mais Il va s'en sortir. | Open Subtitles | كان هناك مضاعفات ولكن يبدو أنه سينجو |