"il y a beaucoup" - Translation from French to Arabic

    • هناك الكثير
        
    • هناك العديد
        
    • هنالك الكثير
        
    • يوجد الكثير
        
    • ثمة الكثير
        
    • هنالك العديد
        
    • وهناك الكثير
        
    • يوجد العديد
        
    • لدينا الكثير
        
    • ثمّة الكثير
        
    • هناك كثير
        
    • هناك عدة
        
    • توجد الكثير
        
    • فهناك الكثير
        
    • وهناك العديد
        
    Il y a beaucoup d'argent dans la gestion des catastrophes. Open Subtitles هناك الكثير من المال في إغاثة حالات الكوارث
    Il y a beaucoup plus d'intimité, et il y a cette petite chambre à l'étage... Open Subtitles هناك الكثير من الخصوصية و هناك تلك الغرفة الصغيرة في الطابف العلوي
    Il y a beaucoup de choses qui peuvent mal se passer. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء قد تسير فى الاتجاه الخاطئ
    Mais avant que tu flippes, Il y a beaucoup d'explications possibles. Open Subtitles لكن قبل أن تذعر، هناك العديد من التفسيرات المحتملة.
    Nous ne sommes pas des citoyens de seconde classe, mais Il y a beaucoup de personnes dans ce pays qui ont encore besoin d'être convaincus. Open Subtitles نحن نعرف أننا لسنا من الطبقة الثانية من الشعب لكن هنالك الكثير من الناس في البلاد لا زالوا يحتاجوا للإقتناع
    Il y a beaucoup de motards Red Hawks, et je sais où ils traînent. Open Subtitles يوجد الكثير من الدراجين من الصقور الحمر وأنا أعلم أين يتواجدون
    Eh bien, Il y a beaucoup de sangliers dans les environs Open Subtitles حسنا, هناك الكثير من الدبب البرية في هذه الأرجاء.
    Il y a beaucoup de choses qu'il a imputé à des ratons laveurs que je commence à soupçonner que c'était lui. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء ألقى اللوم بها على الراكون قد بدأت أشتبه أنّه هو من كان سببها
    J'ai l'impression qu'Il y a beaucoup plus en jeu maintenant Open Subtitles أشعر أن هناك الكثير المزيد على المحك الآن.
    Il y a beaucoup de personnes comme ça. Vous n'avez pas besoin de vous en occupez. Open Subtitles هناك الكثير من من هؤلاء الناس لا يجب أن تقلق على الأرجح سيدي
    Au contraire, Il y a beaucoup à apprendre de ces érudits. Open Subtitles على النقيض، هناك الكثير يمكن أن أتعلمه من أولئك.
    Il y a beaucoup de choses qu'on ignore sur ce gars. Open Subtitles حسنا، هناك الكثير حول هذا الرجل من الصعب معرفته
    Il y a beaucoup de gens puissants provocateurs ces jours-ci, partuculièrement une nouvelle puissance. Open Subtitles هناك الكثير مِنْ الناسِ القوَّة الصعبة هذه أيامِ، قوَّة جديدة خصوصاً.
    Il y a beaucoup de nouvelles sur le marché aujourd'hui. Open Subtitles ‎هناك الكثير من الماركات الجديدة في السوق الآن
    Il y a beaucoup plus en jeu que vous ne l'imaginez. Open Subtitles هناك الكثير من اللعب الذي انت غير مطلع عليه
    Il y a beaucoup d'entrées vers cette zone, mais il n'y a qu'une seule caméra. Open Subtitles هناك العديد من المداخل في تلك المنطقة ولكن توجد فقط كاميرا واحدة
    Il y a beaucoup de choses inattendues ici pour vous. Open Subtitles هناك العديد من الأشياء قادمة لم تكن تتوقّعها
    Bien sûr, c'est une kleptomane mais Il y a beaucoup à dire à son avantage. Open Subtitles صحيح انها مصابة بهوس السرقة ولكن هنالك الكثير ليقال في الوقت المناسب
    Je ne sais pas, Il y a beaucoup de lumières d'urgences. Open Subtitles أنا لا أعرف ، يوجد الكثير من أضواء الطوارئ
    Selon nous, Il y a beaucoup à gagner à cette activité car elle est liée au développement durable. UN بالنسبة لنا، ثمة الكثير الذي يمكن كسبه من هذا التبادل نظرا إلى تعلقه بالتنمية المستدامة.
    Il y a beaucoup d'autres poussins dans le poulailler, et si vous ne faites pas un geste à ce coq bientôt, Open Subtitles هنالك العديد من زي الدجاج في بيت الدجاج وان لم تفعلي شيء حيال ذلك الديك عن قريب
    Il y a beaucoup de personnes que je voudrais remercier ce soir, et j'aimerais commencer par l'amour de ma vie et la mère de mes enfants, Open Subtitles الآن، وهناك الكثير من الناس أنني بحاجة أن أشكر هذه الليلة، ولكني أود أن أبدأ مع حب حياتي و أم أولادي،
    Il y a beaucoup d'épines de pin dans le nord de la Californie. Open Subtitles يوجد العديد من أشجار الصنوبر في شمال كاليفورنيا.
    Il y a beaucoup à faire. Grosse opération de nettoyage. Open Subtitles لدينا الكثير للقيام به لدينا عملية تنظيف كبيرة
    Il y a beaucoup de policiers ici. Ils ne vont pas comprendre. Open Subtitles ثمّة الكثير من الشّرطة متواجدة هنا فلن يذهبوا إلى أن يُدركوا الأمر
    Je sais qu'Il y a beaucoup d'émotions dans les airs avec tout ce qui s'est passé aujourd'hui. Open Subtitles أعرف أن هناك كثير من العاطفة مع كل شيء قد حدث اليوم
    Il y a beaucoup de raisons pour que les strip clubs soient devenus un lieu de rencontre commun pour un large éventail d'activités criminelles. Open Subtitles هناك عدة أسباب لتحول نوادي التعري إلي نقاط لقاء للكثير من النشاطات الاجرامية
    Il y a beaucoup de femmes déséspérées dans ce magasin. Open Subtitles توجد الكثير من النساء اللعوبات في هذا المتجر.
    Et elle était avec Max avant qu'on sorte ensemble, donc Il y a beaucoup de pression. Open Subtitles وهي كانت مع ماكس قبل ان نكون مع بعضنا فهناك الكثير من الضغوطات
    C'est public. Il y a beaucoup de monde sur des ordinateurs. Open Subtitles انها عامرة وهناك العديد من الناس يحملون اجهزة لابتوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more