Je suis sûr qu'Il y a plein de gens qui seraient prêts à t'abattre. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هناك الكثير من الناس الذين يتمنون فعل هذا |
Il y a plein de journalistes et autres qui ont hâte de vous voir. | Open Subtitles | هناك الكثير من الصحفيين في الخارج الكثير من الناس متشوقون لرؤيتك |
Il y a plein de rangements pour vos capotes et vos eaux de toilette. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأدلبة لأجل الواقيات الخاصة بك و عطور الجسد. |
J'aurais aussi lavé le verre de vin, essuyé les empreintes Il y a plein de choses que les innocents oublient de faire. | Open Subtitles | ربما لكنت غسلت زجاجة النبيذ و نظفتها من البصمات هناك العديد من الأشياء الذي ينسى الأنسان البريء فعلها |
Il y a plein de formations financées par l'État qui t'aideraient à trouver un nouveau boulot. | Open Subtitles | أتعلم في الحقيقه بيتر هنالك الكثير من برامج التدريب على العمل برعاية الدولة |
Papa... n'oublie pas, Il y a plein de séries avec des mères célibataires. Ça va. | Open Subtitles | أتتذكر ، هناك الكثير من المسلسلات التفزيونية فيها أم تتعاطى الهيروين ؟ |
Non, je suis sûr qu'Il y a plein de femmes dont le corps rejette physiquement leur bague de fiançailles. | Open Subtitles | لا , أنا متأكد أن هناك الكثير من النساء التي أجسامهم ترفض بدنيا خواتم الزواج |
Il y a plein de docteurs qui peuvent s'occuper de lui. | Open Subtitles | هناك الكثير من الاطباء الذين يقدرون على الاعتناء به |
Parfois, Il y a plein de radios, et je veux les éteindre pour regarder la télé. | Open Subtitles | ببعض الأحيان هناك الكثير من الراديوهات, وأنا أريد أن أغلقها جميعاً لأشاهد التلفاز. |
Mon Dieu, Il y a plein de places quand on se lève tôt. | Open Subtitles | يا ألهي , هناك الكثير من الاماكن عندما تأتي مبكرا |
Mon Dieu, Il y a plein de donuts quand on se lève tôt. | Open Subtitles | يا ألهي , هناك الكثير من الكعك عندما تأتي مبكرا |
Il y a plein de patrouilles jusqu'à la frontière. | Open Subtitles | هناك الكثير من الدوريات بين المكان هنا والحدود |
Il y a plein de chaînes qui diffusent la messe de Noël. | Open Subtitles | هناك الكثير من القنوات التي تعرض قداس ليلة الكريسماس |
Tu as raison. Il y a plein de culottes de grand-mère. | Open Subtitles | أنت محق هناك الكثير من ملابس الجدات الداخلية |
Il y a plein de Kenny sympas dans les fanfares. | Open Subtitles | هناك العديد من الاشخاص الرائعين في الفرق يحملون اسم كيني |
Et bien, c'est purement hypothétique, et Il y a plein de variables inconnues, mais... | Open Subtitles | حسنا، هذه محض نظرية و هناك العديد من ...المتغيرات المجهولة، لكن |
Il y a plein de menaces à l'extérieur dont vous devriez vous inquiéter. | Open Subtitles | وصدقي أنه هناك العديد من التهديدات الحقيقة خارج هذا المنزل يجب عليك القلق حيالها |
Il y a plein de Latinos sociaux conservateurs qui voient Frankie Vargas comme étant bien trop libéral... | Open Subtitles | هنالك الكثير من اللاتينيين المحافظين من الناحية الاجتماعية الذين يرون أن فرانكي فارغوس بعيد كل البعد عن كونه متحررًا |
Il y a plein de fourmis dans mes yeux et plein de télés, micro-ondes, radios. | Open Subtitles | أعندي يوجد الكثير من النمل في عيني ويوجد الكثير من أجهزة التلفاز والمايكرويف والراديو |
Il y a plein de femmes plus âgées à part Midge. | Open Subtitles | هنالك العديد من النساء المثيرات المسنات عدا عن ميج |
Je suis sûr qu'Il y a plein de garçons qui aimeraient aller au bal avec toi. | Open Subtitles | انا متأكد يوجد العديد من الاولاد يحبون الذهاب معك للرقص |
Il y a plein de marchands d'art réglé dehors, donc pourquoi venir te voir ? | Open Subtitles | ثمة الكثير من باعة الفن القانونيين في العالم، لذا لمّ قدم إليك؟ |
Il y a plein de jolies filles qui veulent me rencontrer ici | Open Subtitles | و شواطئ بها الكثير من الفتيات التى تأخذ حمامات الشمس |
Je suis sûre qu'Il y a plein de vidéos de nous sur ce parking. | Open Subtitles | أنا واثق أن هناك كثير من التصوير الامني في تلك الساحة |
Il y a plein de machines à l'avant. | Open Subtitles | .أمّي , يوجدُ الكثيرُ من الآلات في الممر |
Il y a plein de preuves physiques, mais cela reste ambigu. | Open Subtitles | حَسناً، هناك الكثير مِنْ الدليلِ الطبيعيِ، لَكنَّه جميعاً غامض. |