"il y avait tellement" - Translation from French to Arabic

    • كان هناك الكثير
        
    • كان هنالك الكثير
        
    • كان هناك العديد
        
    Il y avait tellement d'amour autour de vous pendant la campagne. Open Subtitles كان هناك الكثير مِنْ الحبِّ لك على أثرِ الحملةَ.
    Et Il y avait tellement de monde à l'expo... que les tableaux étaient, euh... bousculés Open Subtitles و كان هناك الكثير من الناس في العرض و اللوحات كانت تُسحق
    Il y avait tellement de traffic, que j'ai pu regarder 3 épisodes entiers du podcast Just Farts, et là, j'arrive à ce truc, et ils ne voulaient pas me laisser passer au travers des gens, Open Subtitles كان هناك الكثير من حركة المرور، حصلت من خلال ثلاث حلقات كاملة للبودكاست فقط فارتس ، ومن ثم
    Il y avait tellement de coups de fouets que j'ai dû me garer. Open Subtitles كان هنالك الكثير من الضرب و الجلد أضطررتُ إلى الوقوف بجانب الطريق
    Et Il y avait tellement de sang, vous savez, que j'ai essayé de le stopper. Open Subtitles و كان هنالك الكثير من الدماء .. حاولت أن أوقف النزيف
    Il y avait tellement de fumée. Je ne pouvais rien voir. Open Subtitles كان هناك الكثير من الدخان، لم أستطع رؤية أي شيء
    Il y avait tellement de bazar, ça prenait toute la place. Open Subtitles أعني أنه كان هناك الكثير من الخردوات, و قد ملأت المكان فحسب
    Un peu. Il y avait tellement de mouches que je ne pouvais pas me concentrer. Open Subtitles قليلاً, كان هناك الكثير من الباعوض .لم أستطع التركيز
    Il y avait tellement de peau! On aurait dit un sharpei! Open Subtitles كان هناك الكثير من الجلد كان ككلب الـ شار بي
    Il y avait tellement d'autres problèmes avec ce mariage. Open Subtitles كان هناك الكثير من المشاكل في ذلك الزواج
    Ils nous ont montré une vidéo sur les dangers de la route et puis Il y avait tellement de sang... Open Subtitles قامو بعرض فيديو عن مخاطر القيادة السريعة، ثم كان هناك الكثير من الدم والصراخ، ثم
    Il y avait tellement de dommages que le cercueil a dû rester fermé. Open Subtitles كان هناك الكثير من الاضرار كان لا بد من تابوت مغلق
    Il y avait tellement de choses qui pouvaient mal finir. Open Subtitles كان هناك الكثير من الأشياء التي من الممكن أن تسـوء
    Mais Il y avait tellement de sang. Open Subtitles لكنه كان هناك الكثير من الدماء
    J'ai essayé d'arrêter le saignement, mais il y avait... tellement de sang. Open Subtitles ...حاولت إيقاف النزيف، لكن كان هناك كان هناك الكثير من الدماء
    Je veux dire, Il y avait tellement beaucoup d'entre eux, je ne sais pas. Open Subtitles أعني كان هناك الكثير منهم، لا أعلم.
    Il y avait tellement de confusions. Open Subtitles لقد كان هناك الكثير من الإضطراب.
    Il y avait tellement de sang. Open Subtitles كان هنالك الكثير من الدم
    Il y avait tellement de pisse. Open Subtitles كان هنالك الكثير من البول
    Il y avait tellement de distractions. Open Subtitles كان هنالك الكثير من المعوقات
    Il y avait tellement de gens qui attendaient en file. Open Subtitles كان هناك العديد من الناس ينتظرون في الطابور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more