il y en a un dans le centre aussi. C'est cool. Va y faire un tour. | Open Subtitles | ـ أجل، هناك واحد في وسط المدينة ـ أنه رائع، لذا تفقدي هذا |
il y en a un à qui je le dirais, deux qui me le dirais, mais à qui je ne répondrais pas. | Open Subtitles | هناك واحد وأود أن أقول لها , اثنين من الذين يقولون لي , ولكن لن أقول مرة أخرى. |
Rien, vraiment, juste des rumeurs qu'il y en a un. | Open Subtitles | لا شيء حقيقتاً، مجرد إشاعات تقول أنه يوجد واحد |
il y en a un dans Little Africa sur Minetta. | Open Subtitles | "يوجد واحد ب "أفريقيا الصغيرة" ب " منيتا |
Je pars pour le port le plus proche. il y en a un pas loin. Longbourn. | Open Subtitles | سأقصد أقرب مدينة ساحليّة سمعت أنّ هناك واحدة ليست ببعيدة |
il y en a un qui a essayé d'attraper et pincer mes seins... avant même que nous soyons dans sa voiture. | Open Subtitles | كان هناك واحداً حاولَ ..إمساك وقَرْصحلماتي. قبل حتى أن نصلَ لسيارته. |
il y en a un nommé l'index de l'actualité global. | Open Subtitles | هنالك واحد هنا يدعى فهرس الأخبار العالمية |
Il y en a environ 70. il y en a un qui se détache. | Open Subtitles | قم بالعد إلى أن يصلوا إلى 70 هناك واحد يقترب بالأسفل. |
il y en a un plus près. Juste derrière ta tête. | Open Subtitles | هناك واحد منهم قريب جداً , خلف رأسك تماماً |
il y en a un dans l'intro, un au refrain, et encore un dans le pont. | Open Subtitles | هناك واحد في مقدمة، آخر في جوقة، هناك آخر في الجسر. |
il y en a un à propos d'un arbre qui a déjà été trouvé, on dirait. | Open Subtitles | لذا، هناك واحد بشأن شجرة قد عثروا عليها كما يبدو. |
Mon contact dit qu'il y en a un autre qui est en chemin. | Open Subtitles | مصادرى تقول أن هناك واحد أخر فى طريقه اليك الآن |
S'il y en a un, il en viendra un autre, puis un autre. | Open Subtitles | أينما يوجد واحد منهم, سيكون هناك آخر وآخر |
il y en a un à Rainawari. C'est loin. Prends du Kahvah d'abord. | Open Subtitles | يوجد واحد قرب رينورى و لكنه بعيد اشرب القهوة أولا |
il y en a un dans ma cour, mais pas brillant. | Open Subtitles | يوجد واحد عندي بالخلف و لكنة قليل الخبرة |
J'imagine qu'il y en a un dans toutes les pièces. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك واحدة فى كل غرفة أيضاً |
Comme quoi ? il y en a un sympa qui s'appelle Pelote de Laine. | Open Subtitles | حسناً، هناك واحدة ممتعة تدعى كرة من الصوف. |
il y en a un à minuit et un autre demain matin. | Open Subtitles | هناك واحداً عند منتصف الليل و آخر في الصباح. |
La plupart vit sur le continent, mais il y en a un qui vit près de la maison. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ، معظم الناس في داخل الولاية لكن هنالك واحد قريبٌ من منزله |
Ah nan, il y en a un autre au Sud. | Open Subtitles | كلا، انظروا ثمة واحد في الجنوب |
il y en a un dans la lampe, un dans la douche. | Open Subtitles | هُناك واحدة فى المصباح . وواحدة في دُش الأستحمام |
il y en a un autre sous la table qui repousse ou attire selon le sens. | Open Subtitles | بينما هناك آخر تحت الطاولة وسيتنافران أو يتجاذبان، حسب الطريقة التي ترفعه بها |
il y en a un aussi dans mon appartement. | Open Subtitles | هناك مثله أيضا في شقتي |
Mais il y en a un à 21h pour Lisbonne, et ensuite je prends celui de 4h30 pour Édimbourg, qui rejoint ensuite Houston, je fonce à Cincinnati pour louer une voiture, je roule à fond, et je serai à la maison 2h plus tôt | Open Subtitles | هنالك رحلة متأخرة إلى لشبونة عند الساعة التاسعة وبعدها أستطيع اللحاق على رحلة الرابعة والنصف صباحاً عائدة إلى إدنبرة متصلة من خلال هيوستن |
Un sort localisateur. il y en a un dans la boutique de grand-père. | Open Subtitles | تعويذة تحديد الموقع هنالك واحدة في متجر جدّي |
5 avec Malcolm le mort, mais en 1903, il y en avait 6, donc il y en a un autre. | Open Subtitles | "حضر الجنازة 4 مارقين وإضافة لـ (مالكولم) الميّت ييصبحون 5" فيما أنّهم عام 1903 كانوا 6، مما يعني أن ثمّة مارقًا أخيرًا. |
il y en a un là. Ils en ont toujours. | Open Subtitles | توجد واحدة هنا فأنتم دائما تحمولنها |