Convention des Nations Unies contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes. | UN | اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988 |
8. Le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes sous couvert d’expéditions par conteneurs est un phénomène qui va en s’amplifiant, notamment dans les États d’Afrique de l’Est et d’Afrique australe. | UN | ٨ - ويمثل الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية عن طريق الشحن في الحاويات ظاهرة متزايدة ، ولا سيما في دول شرقي افريقيا وجنوبيها . |
Précurseurs et produits chimiques fréquemment utilisés dans la fabrication illicite des stupéfiants et des substances psychotropes : Rapport de l’Organe international de contrôle des stupéfiants pour 1996 sur l’application de l’article 12 de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988 (E/INCB/1996/4). | UN | السلائف والكيماويات التي يكثر استخدامها في صنع المخدرات والمؤثرات العقلية بطريقة غير مشروعة : تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام ٦٩٩١ عن تنفيذ المادة ٢١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لعام ٨٨٩١ (E/INCB/1996/4) |
En 1999, un comité national pour la répression de l'usage illicite des stupéfiants et des substances psychotropes a été créé. | UN | وكذلك تم إنشاء لجنة وطنية لمكافحة الاستعمال غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية سنة 1999. |
L'Indonésie ratifiera bientôt la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes de 1988 et a déjà ratifié les Conventions de 1961 et de 1971. | UN | وذكر أن اندونيسيا سوف تصدق قريبا على اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالعقاقير المخدرة والمؤثرات العقلية لعام ١٩٨٨، وأنها سبق أن صدقت على اتفاقيتي عام ١٩٦١ وعام ١٩٧١. |
1 Documents officiels de la Conférence des Nations Unies pour l'adoption d'une Convention contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes, Vienne, 25 novembre-20 décembre 1988, vol. I (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.94.XI.5). | UN | )١( الوثائق الرسمية لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باعتماد اتفاقية لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية، فيينا، ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر - ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١، المجلد اﻷول )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع A.94.XI.5(. |
1 Documents officiels de la Conférence des Nations Unies pour l'adoption d'une convention contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes, Vienne, 25 novembre-20 décembre 1988, vol. I (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.94.XI.5). | UN | )١( الوثائق الرسمية لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باعتماد اتفاقية لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية، فيينا، ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر - ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١، المجلد اﻷول )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع A.94.XI.5(. |
1 Documents officiels de la Conférence des Nations Unies pour l'adoption d'une convention contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes, Vienne, 25 novembre-20 décembre 1988, vol. I (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.94.XI.5). | UN | (1) الوثائق الرسمية لمؤتمر الأمم المتحدة لاعتماد اتفاقية لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية، فيينا، 25 تشرين الثاني/نوفمبر-20 كانون الأول/ديسمبر 1988، المجلد الأول (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.94.XI.5). |
et de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988 Documents officiels de la Conférence des Nations Unies pour l'adoption d'une Convention contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes, Vienne, 25 novembre-20 décembre 1988, vol. I (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.94.XI.5). | UN | )٧٠( الوثائق الرسمية لمؤتمر اﻷمم المتحدة لاعتماد اتفاقية لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية، فيينا، ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر - ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١، المجلد اﻷول )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع (A.94.XI.5. |
et de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988 Documents officiels de la Conférence des Nations Unies pour l'adoption d'une Convention contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes, Vienne, 25 novembre-20 décembre 1988, vol. I (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.94.XI.5). | UN | )٤( الوثائق الرسمية لمؤتمر اﻷمم المتحدة لاعتماد اتفاقية لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية، فيينا، ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر - ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١، المجلد اﻷول )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع 5.IX.49.A(. |
et celles de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988 Documents officiels de la Conférence des Nations Unies pour l'adoption d'une Convention contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes, Vienne, 25 novembre-20 décembre 1988, vol. I (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.94.XI.5). | UN | )٢١( الوثائق الرسمية لمؤتمر اﻷمم المتحدة لاعتماد اتفاقية لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية، فيينا، ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر - ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١، المجلد اﻷول )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع (E.94.XI.5. المادة ٧ |
et de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988 Documents officiels de la Conférence des Nations Unies pour l'adoption d'une Convention contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes, Vienne, 25 novembre-20 décembre 1988, vol. I (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.94.XI.5). | UN | )٥( الوثائق الرسمية لمؤتمر اﻷمم المتحدة لاعتماد اتفاقية لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية، فيينا، ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر - ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١، المجلد اﻷول )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع (A.94.XI.5. |
1 Documents officiels de la Conférence des Nations Unies pour l’adoption d’une Convention contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes, Vienne, 25 novembre-20 décembre 1988, vol. I (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.94.XI.5). | UN | (1) الوثائق الرسمية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني باعتماد اتفاقية لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية، فيينا، 25 تشرين الثاني/نوفمبر - 20 كانون الأول/ديسمبر 1988، المجلد الأول (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A. 94.XI.5). |
4Documents officiels de la Conférence des Nations Unies pour l’adoption d’une convention contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes, Vienne, 25 novembre-20 décembre 1988, vol. I (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.94.XI.5). | UN | )٤( الوثائق الرسمية لمؤتمر اﻷمم المتحدة لاعتماد اتفاقية لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية ، فيينا ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر - ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١ ، المجلد اﻷول )منشورات اﻷمم المتحدة ، رقم المبيع A.94.XI.5( . |
3Documents officiels de la Conférence des Nations Unies pour l’adoption d’une Convention contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes, Vienne, 25 novembre-20 décembre 1988, vol. I (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.94.XI.5). | UN | )٣( الوثائق الرسمية لمؤتمر اﻷمم المتحدة لاعتماد اتفاقية لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية ، فيينا ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر - ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١ ، المجلد اﻷول )منشورات اﻷمم المتحدة ، رقم المبيع A.94.XI.5( . |
et la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988Documents officiels de la Conférence des Nations Unies pour l’adoption d’une Convention contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes, Vienne, 25 novembre-20 décembre 1988, vol. I (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.94.XI.5). | UN | )٤( الوثائق الرسمية لمؤتمر اﻷمم المتحدة لاعتماد اتفاقية مكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية ، فيينا ، ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر - ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١ ، المجلد اﻷول )منشورات اﻷمم المتحدة ، رقم المبيع A.94.XI.5( . |
28. Sur le plan international, la République démocratique populaire lao est déjà partie à la Convention unique sur les stupéfiants de 1961 et à son Protocole de 1972 ainsi qu'à la Convention de 1971 sur les substances psychotropes et elle compte adhérer prochainement à la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes de 1988. | UN | ٨٢ - وأشار، على الصعيد الدولي، إلى أن جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية هي طرف في الاتفاقية الوحيدة المتعلقة بالمخدرات لعام ١٩٦١ وفي بروتوكولها لعام ١٩٧٢، وفي اتفاقية عام ١٩٧١ المتعلقة بالمؤثرات العقلية، وستنضم قريبا إلى اتفاقية اﻷمم المتحدة لعام ١٩٨٨ لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية. |
L'article 33 de la Convention relative aux droits de l'enfant revêt pour nous une importance particulière parce qu'elle garantit la protection des enfants tant contre l'usage illicite des stupéfiants et des substances psychotropes que contre leur emploi dans la production illicite et au trafic de ces drogues. | UN | إن المادة 33 من اتفاقية حقوق الطفل لها أهمية خاصة لنا، لأنها تكفل حماية الأطفال من الاستعمال غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية، ومن استعمالها في إنتاج تلك المواد والاتجار بها على نحو غير مشروع. |
g. Quatre mises à jour du dossier d'information portant sur le contrôle des précurseurs et des produits chimiques fréquemment utilisés dans la fabrication illicite des stupéfiants et des substances psychotropes; | UN | ز - أربعة استكمالات لحزمة المعلومات المتعلقة بمراقبة السلائف والمواد الكيميائية التي يشيع استخدامها في التصنيع غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية؛ |
g. Mises à jour du dossier d'information portant sur le contrôle des précurseurs et des produits chimiques fréquemment utilisés dans la fabrication illicite des stupéfiants et des substances psychotropes (4); | UN | ز - استكمالات لحزمة المعلومات المتعلقة بمراقبة السلائف والمواد الكيميائية التي يشيع استخدامها في التصنيع غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية (4)؛ |
C'est dans cette optique que nous attachons une grande importance au travail déjà accompli par les Nations Unies, dans le cadre en particulier de la Convention de 1988 des Nations Unies contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes. | UN | وعلى هذا اﻷساس فإننا نعلق أهمية كبيرة على العمل الذي تم إنجازه بالفعل في اﻷمم المتحدة، وباﻷخص ما أنجز عملا باتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالعقاقير المخدرة والمؤثرات العقلية لعام ١٩٨٨. |
La République a signé la Convention contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes de 1988, mais ne l'a pas encore ratifiée. | UN | إن الجمهورية موقعة على اتفاقية اﻷمم المتحدة لعام ١٩٨٨ لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية، لكنها لم تصدق عليها بعد. |