Ils disent qu'il brûle ses ennemis vivants pour honorer le Seigneur de la Lumière. | Open Subtitles | يقولون أنه يقوم بحرق أعدائه أحياء من أجل شرف آله النور. |
Ils disent qu'il dopait ses athlètes avec. | Open Subtitles | يقولون أنه كان يزود الرياضيين بعقاقير لتحسين الأداء |
Ils disent qu'il n'a pas payé les taxes foncières de ses propriétés commerciales. | Open Subtitles | يقولون أنه لم يدفع ضرائب عقاراته على ملكية مستخدمة لأهداف دعائية |
Ils disent qu'il sortira du coma dans les 12 heures. Génial. | Open Subtitles | يقولون انه سيفيق من الغيبوبه في غضون 12 ساعه |
Ils disent qu'il a été courageux dans la grande guerre des blancs contre eux-mêmes. | Open Subtitles | يقولون انه كان بدون خوف في حرب البيض الكبرى ضد انفسهم |
ça le sera surement... je veux dire, Ils disent qu'il peut conduire toute une nuit. | Open Subtitles | سيكون بالتأكيد أقصد يقولون بأنه يستطيع قيادة الفرقة طوال الليل |
Ils disent qu'il est ringard, se moquent de sa coiffure. | Open Subtitles | نعم، ويقولون أنه تافه كذلك يضحكون على شعره |
Ils disent qu'il serait parti à Paris pour la trouver. | Open Subtitles | لقد قالوا أنه ذهب لـ "باريس" للبحث عنها. |
Ils disent qu'il ne pourra pas répondre avant demain matin | Open Subtitles | المسعفون يقولون أنه لن يكون قادراً على الإجابة عن أي أسئلة حتى صباح الغد |
Ils disent qu'il était à la salle de sport toute la journée. | Open Subtitles | يقولون أنه. كان بصالة الألعاب طوال اليوم. |
Ils disent... qu'il est en orbite. | Open Subtitles | إنهم يقولون.. إنهم يقولون أنه يدور حول الأرض |
Ils disent qu'il est parti, je sais que c'est faux. | Open Subtitles | يقولون أنه غادر المدينة ولكني أعلم أنه ما يزال في الجوار |
Ils disent qu'il aspire à marcher sur Rome et à se faire roi. | Open Subtitles | يقولون أنه يريد أن يزحف إلي روما و يعلن نفسه ملكاً |
Ils disent qu'il peut se retourner et nous poursuivre en justice. | Open Subtitles | يقولون أنه بإمكانهم حينها مقاضاتنا لقيامنا بتعيينه. |
Ils disent qu'il est fait d'une sorte d'enveloppe transparente faite du venin venant de ses griffes. | Open Subtitles | يقولون أنه بداخل غلاف شفاف مصنوع من السم الذي يخرج من مخالبه |
Ils disent qu'il a un début d'Alzheimer mais il va bien. | Open Subtitles | يقولون انه لديه بداية مرض الزهايمر المبكر لكنه بصحة جيدة |
Ils disent qu'il travaillait toute la journée au mess (cantine) jusqu'à la manœuvre. | Open Subtitles | يقولون انه يعمل كامل اليوم على الطوابق الفوضية حتى الحفر. |
Maintenant, Ils disent qu'il a dans la trentaine,charmant, qu'il vient d'Estonie. | Open Subtitles | الآن يقولون انه في الثلاثين حسن المظهر، قدم من أستونيا |
Ils disent qu'il a des griffes longues et des épées tranchantes. | Open Subtitles | يقولون بأنه يملك مخالب طويلة، وحادة كالسيوف |
Ils disent qu'il était à L.A. depuis quelques mois. | Open Subtitles | يقولون بأنه كان في لوس أنجلوس قبل بضعة أشهر |
Ils disent qu'il y a un nid d'aigle géant juste au-dessus. | Open Subtitles | يقولون بأنه يوجد عش نسر عملاق فوقه تماما |
Personne ne l'a vu. Ils disent qu'il vit le jour. | Open Subtitles | لا أحد يراه ويقولون أنه يعيش في الضوء |
Ils disent qu'il faut quelques jours aux soins intensifs avant de savoir. | Open Subtitles | قالوا أنه سيبقى في وحده العنايه المركزة قبل أن نعرف |
Ils disent qu'il va complètement guérir. | Open Subtitles | قالوا أنّه سيتعافى كليّاً |
Ils disent qu'il doit se débrouiller tout seul. | Open Subtitles | قالوا بانه ينبغي بان ينجز اموره بنفسه |