| Tout le monde renifle autant que ça quand ils pleurent ? | Open Subtitles | هل الجميع يخرجون مخاط بهذا القدر عندما يبكون ؟ |
| Quand les bébés naissent, ils pleurent comme des désespérés. | Open Subtitles | عندما يولد الأطفال في العادة يخرجون و هم يبكون كأنّه لا يوجد غد |
| ils pleurent tout le temps, les tout petits. | Open Subtitles | كالأطفال، إنهم يبكون دائما الأطفال الصغار جدا |
| Ils pissent toute la nuit, ils pleurent toute la journée. | Open Subtitles | إنهم يتبولون طوال الليل، يبكون طوال اليوم |
| Ils sont tous éclopés sur des lits. ils pleurent et demandent leurs mères. | Open Subtitles | إنهم جميعاً عرجاء على سرير كانوا يبكون ويطلبون أمهاتهم |
| Et tandis que vous riez comme de stupides ânes, ils pleurent dans l'au-delà. | Open Subtitles | و بينما تضحكون كالأغبياء هم يبكون على حالنا فى قبورهم |
| Hommes, femmes, enfants, ils pleurent tous, supplient. | Open Subtitles | الرّجال, النّساء, الأطفال, يبكون جميعًا, يتسوّلون جميعًا. |
| ils pleurent. Ils se lamentent. | Open Subtitles | ـ إنهم يبكون و ينوحون ـ كلا، لا أصدق ذلك |
| Les faire rire... les consoler quand ils pleurent, prendre leur défense et leur apprendre à distinguer le bien du mal. | Open Subtitles | وأن تجعليهم يضحكون وأن تحمليهم وهو يبكون وأن تُدافعي عنهم |
| Et ensuite, tu sais, tu vois ces gens, ils pleurent comme... des enfants, et... et il...il y a ces gens, juste... | Open Subtitles | . . و رأيت هؤلاء الناس الذي كانوا يبكون مثل . . |
| Tu crois que c'est pour ça qu'ils pleurent ? | Open Subtitles | هل تظنين حقاً أنهم يبكون لهذا السبب ؟ |
| Oh, je déteste quand ils pleurent. Qu'est-ce que tu lui as dit ? | Open Subtitles | اوه,أنا أكره عندما يبكون ماذا قلتى له؟ |
| Parce que... quand la nuit tombe ... c'est à ce moment que les parents commencent à manquer à leurs enfants, et ils pleurent tout au long de la nuit. | Open Subtitles | لأنّه عندما حلّ الليل... بدأ كلّ الأطفال يفتقدون لآبائهم و ظلّوا يبكون طوال الليل |
| Les gens ont l'air stupide quand ils pleurent. | Open Subtitles | يغدو شكل الناس غبيًا عندما يبكون. |
| Mes gosses, ils pleurent leur père chaque nuit. | Open Subtitles | أطفالي.. ما زالوا يبكون على أبيهم ليلاً |
| Et si ennuyeux lorsqu'ils pleurent. | Open Subtitles | ومزعجون جداً عندما يبكون |
| Les autres bébés, quand ils naissent, ils pleurent, ils font "ouin-ouin". | Open Subtitles | الأطفال الآخرون الذين ولدوا يبكون هكذا |
| ils pleurent vraiment. | Open Subtitles | وأعني أنهم يبكون حرفياً. |
| ils pleurent sans arrêt. | Open Subtitles | وهم يبكون طوال الوقت. |
| Nos gosses, ils pleurent. Ils font : | Open Subtitles | أطفالنا يبكون هكذا |