"informelle du comité" - Translation from French to Arabic

    • غير الرسمي للجنة
        
    • غير رسمي للجنة
        
    • غير رسمية للجنة
        
    • غير رسمي عقدته اللجنة
        
    • غير الرسمي الذي عقدته اللجنة
        
    Réunion préparatoire informelle du Comité spécial UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    Réunion préparatoire informelle du Comité spécial UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    Réunion préparatoire informelle du Comité spécial UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    Je me permets donc de vous demander la tenue ici même, à la fin de cette séance, d'une réunion informelle du Comité spécial sur les garanties négatives de sécurité, afin de procéder à un premier échange de vues et d'organiser les travaux du Comité. UN لذلك فإني أتجرأ بأن أطلب منكم أن تعقدوا في ختام هذه الجلسة، وفي هذه القاعة نفسها، اجتماعاً غير رسمي للجنة المخصصة لاتخاذ ترتيبات اﻷمن السلبية ﻹجراء تبادل أولي لﻵراء وتنظيم عمل اللجنة.
    Une séance informelle du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le lundi 26 novembre 2012 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2 (NLB). UN تُعقد جلسة غير رسمية للجنة التنظيمية للجنة بناء السلام يوم الاثنين 26 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي).
    Réunion préparatoire informelle du Comité spécial chargé UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    Réunion préparatoire informelle du Comité spécial UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    Réunion préparatoire informelle du Comité spécial UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    Réunion préparatoire informelle du Comité spécial UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    RÉUNION PRÉPARATOIRE informelle du Comité SPÉCIAL SUR L’ÉLABORATION UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة المعنية
    RAPPORT DE LA RÉUNION PRÉPARATOIRE informelle du Comité INTERGOUVERNEMENTAL SPÉCIAL À COMPOSITION NON LIMITÉE UN تقرير الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة الدولية الحكومية
    Projet de rapport de la réunion préparatoire informelle du Comité spécial UN مشروع تقرير الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    Dans le cadre des préparatifs de la Réunion préparatoire informelle du Comité spécial, le Secrétariat a invité les gouvernements à présenter des propositions de fond concernant le contenu du projet de convention des Nations Unies contre la corruption. UN ولدى الإعداد للاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة، دعت الأمانة الحكومات إلى تقديم اقتراحات بشأن المحتوى الموضوعي لمشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    La réunion préparatoire informelle du Comité spécial s'est tenue à Buenos Aires du 31 août au 4 septembre 1998. UN 17- وعقــــد الاجتمــــاع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة في بوينس آيرس من 31 آب/أغسطس الى 4 أيلول/سبتمبر 1998.
    Rapport de la réunion préparatoire informelle du Comité spécial (A/AC.254/3) UN تقرير الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة (A/AC.254.3)
    5. Préparatifs de la réunion préparatoire informelle du Comité spécial. UN ٥ - اﻷعمال التحضيرية للاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    1036. La réunion informelle du Comité des droits de l'enfant pour la région de l'Afrique a eu lieu du 11 au 22 juillet 1994. UN ٦٣٠١- عُقد الاجتماع غير الرسمي للجنة حقوق الطفل بشأن منطقة أفريقيا في الفترة من ١١ إلى ٢٢ تموز/يوليه ٤٩٩١.
    11. Accepte avec gratitude l'offre du Gouvernement argentin d'accueillir une réunion préparatoire informelle du Comité spécial préalablement à sa première session ; UN 11 - تقبل مع الشكر عرض حكومة الأرجنتين استضافة اجتماع تحضيري غير رسمي للجنة المخصصة قبل انعقاد دورتها الأولى؛
    Une séance informelle du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le lundi 27 octobre 2014 à 10 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN يُعقد اجتماع غير رسمي للجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام يوم الاثنين 27 تشرين الأول/أكتوبر 2014 الساعة 10:00 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Une séance informelle du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le lundi 27 octobre 2014 à 10 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN يُعقد اجتماع غير رسمي للجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام يوم الاثنين 27 تشرين الأول/أكتوبر 2014، الساعة 10:00 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Une séance informelle du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le lundi 26 novembre 2012 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2 (NLB). UN تُعقد جلسة غير رسمية للجنة التنظيمية للجنة بناء السلام يوم الاثنين 26 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي).
    Son rapport a été examiné lors d'une réunion consultative informelle du Comité permanent le 8 février 2005. Points marquants de la situation financière, UN وتم استعراض تقرير الخبير الاستشاري في اجتماع تشاوري غير رسمي عقدته اللجنة الدائمة في 8 شباط/فبراير 2005.
    Le présent rapport complète la note d'information sur le processus PARinAC qui a été présentée à la réunion informelle du Comité exécutif du 23 juin 1994 concernant la Conférence mondiale sur le processus PARinAC tenue à Oslo du 6 au 9 juin 1994. UN وهذا التقرير يُكَمﱢل مذكرة المعلومات المتعلقة بعملية الشراكة في العمل التي تم تقديمها إلى الاجتماع غير الرسمي الذي عقدته اللجنة التنفيذية في ٣٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١ فيما يتعلق بالمؤتمر العالمي بشأن الشراكة في العمل الذي عُقد في أوسلو في الفترة من ٦ إلى ٩ حزيران/يونيه ٤٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more