"intéressées sont" - Translation from French to Arabic

    • مدعوة
        
    • المهتمة مدعوون
        
    • يرغب من
        
    • المهتمة بالموضوع
        
    • المهتمة في المؤتمر
        
    • بالحضور موجهة إلى من يرغب
        
    Toutes les missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies intéressées sont invitées. UN وجميع البعثات المهتمة من بين البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة مدعوة للحضور.
    Toutes les missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies intéressées sont invitées. UN وجميع البعثات المهتمة من بين البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة مدعوة للحضور.
    Toutes les missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies intéressées sont invitées. UN وجميع البعثات المهتمة من بين البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة مدعوة للحضور.
    Tous les membres du Programme et les autres délégations intéressées sont invités. UN وجميــع أعضاء البرنامج وسائر الوفود المهتمة مدعوون للحضور.
    Toutes les missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies intéressées sont invitées. UN وجميع البعثات المهتمة من بين البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة مدعوة للحضور.
    Toutes les missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies intéressées sont invitées. UN وجميع البعثات المهتمة من بين البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة مدعوة للحضور.
    Les États Membres et les autres parties intéressées sont encouragés à examiner ces recommandations, ainsi que les suivantes : UN والدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى مدعوة إلى النظر فيها بالإضافة إلى النظر في التوصيات التالية:
    Les Parties et les institutions intéressées sont donc invitées à étudier les observations en détail. UN وعليه، فإن الأطراف، والمؤسسات المهتمة بالأمر، مدعوة إلى تناول فرادى الاسهامات بالتفصيل.
    Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées. UN وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبة مدعوة للحضور.
    Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées. UN وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبة مدعوة للحضور.
    Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées. UN وجميع وفود الدول الأعضاء والبعثات المراقبة مدعوة للحضور.
    Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées. UN وجميع وفود الدول الأعضاء والبعثات المراقبة مدعوة للحضور.
    Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées. UN وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبين مدعوة للحضور.
    Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées. UN وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبين مدعوة للحضور.
    Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées. UN وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبين مدعوة للحضور.
    Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées. UN وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبين مدعوة للحضور.
    Tous les membres du Programme et les autres délégations intéressées sont invités. UN وجميــع أعضاء البرنامج وسائر الوفود المهتمة مدعوون للحضور.
    Tous les membres du Programme et les autres délégations intéressées sont invités. UN وجميــع أعضاء البرنامج وسائر الوفود المهتمة مدعوون للحضور.
    Tous les membres du Programme et les autres délégations intéressées sont invités. UN وجميــع أعضاء البرنامج وسائر الوفود المهتمة مدعوون للحضور.
    Toutes les délégations intéressées sont invitées. UN ويمكن لمن يرغب من الوفود حضور هذه المشاورات.
    Toutes les délégations intéressées sont encouragées à assister aux consultations officieuses. UN ونحث جميع الوفود المهتمة بالموضوع على حضور المشاورات غير الرسمية.
    Puisqu'il n'est pas prévu que la Commission se réunisse avant le début de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes, le 4 septembre 1995, les recommandations concernant la participation des organisations intergouvernementales intéressées sont directement soumises pour examen à l'Assemblée générale dans la présente note. UN ونظرا إلى أنه من غير المقرر للجنة أن تجتمع قبل بدء أعمال المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، في ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، تُحال التوصيات المتعلقة بمشاركة المنظمات الحكومية الدولية المهتمة في المؤتمر إلى الجمعية العامة مباشرة للنظر فيها في إطار هذه المذكرة.
    Toutes les délégations intéressées sont invitées. UN والدعوة بالحضور موجهة إلى من يرغب ذلك من الوفود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more