"international de la haye" - Translation from French to Arabic

    • الدولي في لاهاي
        
    • الدولي بلاهاي
        
    • الدولية في لاهاي
        
    • لاهاي الدولي
        
    • لاهاي الدولية
        
    Certificat d’assiduité en droit international public et privé, Académie de droit international de La Haye. UN شهادة في القانون الدولي العام والخاص من أكاديمية القانون الدولي في لاهاي.
    Activités à l'Académie de droit international de La Haye UN الأنشطة التي اضطلع بها بأكاديمية القانون الدولي في لاهاي
    Boursier de l'Académie de droit international de La Haye UN 1984: حصل على زمالة أكاديمية القانون الدولي في لاهاي
    Membre de l'Association des auditeurs de l'Académie de droit international de La Haye UN عضو برابطة المستمعين بأكاديمية القانون الدولي بلاهاي
    Membre de l'Association des auditeurs de l'Académie de droit international de La Haye. UN عضو برابطة المستمعين بأكاديمية القانون الدولي بلاهاي.
    Activités à l'Académie de droit international de La Haye UN أنشطة في أكاديمية القانون الدولية في لاهاي
    Diplôme de droit public de l'Académie de droit international de La Haye UN حائز لشهادة في القانون العام من أكاديمية القانون الدولي في لاهاي.
    A suivi le stage de l'Académie de droit international de La Haye sur les droits de l'homme et le droit humanitaire, sanctionné par un diplôme. UN دبلوما في الدراسات الخارجية في حقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني بأكاديمية القانون الدولي في لاهاي.
    Diplômé de l'Académie de droit international de La Haye. UN ودبلوم أكاديمية القانون الدولي في لاهاي.
    Le Secrétaire général de l'Académie de droit international de La Haye, le professeur Yves Daudet, a également rencontré les boursiers. UN وبالإضافة إلى ذلك، اجتمع المشاركون مع إ. دوديه، الأمين العام لأكاديمية القانون الدولي في لاهاي.
    L'Académie de droit international de La Haye a fait bénéficier les boursiers et les participants autofinancés de frais d'inscription réduits. UN وخفّضت أكاديمية القانون الدولي في لاهاي رسوم الدراسة لفائدة الزملاء والمرشحين المشاركين على نفقتهما الخاصة.
    :: Certificat de l'Académie de droit international de La Haye : 2005 UN :: شهادة أكاديمية القانون الدولي في لاهاي: 2005؛
    L'Académie de droit international de La Haye a offert aux boursiers des frais d'inscription réduits. UN وقامت أكاديمية القانون الدولي في لاهاي بتخفيض رسوم الدراسة لفائدة الزملاء.
    L'octroi des 19 bourses pour le Programme de droit international de La Haye constitue un autre développement positif. UN ويشكل منح 19 زمالة لبرنامج القانون الدولي في لاهاي تطورا إيجابيا آخر.
    1984 : Boursier de l'Académie de droit international de La Haye, Certificat d'assiduité en droit international public. UN 1984: حاصل على منحة دراسية من أكاديمية القانون الدولي في لاهاي.
    1976 et 1982 : Directeur d'études à l'Académie de droit international de La Haye. UN 1976 و 1982 مدير الدراسات في أكاديمية القانون الدولي في لاهاي.
    1995 : Conférences à l'Académie de droit international de La Haye. UN 1995 ألقى محاضرات في أكاديمية القانون الدولي في لاهاي.
    Participant aux travaux du Centre de recherche de l'Académie de droit international de La Haye, 1979 UN :: باحث في مركز بحوث أكاديمية القانون الدولي بلاهاي 1979
    Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye. UN عضو مستمع، عدة مرات، في أكاديمية القانون الدولي بلاهاي.
    Membre de l'Association des auditeurs et anciens auditeurs de l'Académie de droit international de La Haye; UN عضو في جمعية الأعضاء المستمعين وقدماء المستمعين لمحاضرات أكاديمية القانون الدولي بلاهاي.
    Pour le Gouvernement croate, la coopération avec le Tribunal international de La Haye reste principalement une question juridique, et non une question politique. UN وبالنسبة للحكومة الكرواتية، تظل مسألة التعاون مع المحكمة الدولية في لاهاي مسألة قانونية أساسا، وليست مسألة سياسية.
    L’intervenant attend avec intérêt les réunions préparatoires de la session extraordinaire, en particulier le Forum international de La Haye. UN ٦١ - وقال المتكلم إن وفده يتطلع إلى الاجتماعات التحضيرية للدورة الاستثنائية، وبخاصة منتدى لاهاي الدولي.
    Dans ce contexte, l'UE souligne le rôle du Code de conduite international de La Haye visant à faire obstacle à la prolifération des missiles balistiques et la nécessité de promouvoir l'universalisation de cet instrument. UN وفي هذا السياق، يؤكد الاتحاد الأوروبي دور مدونة لاهاي الدولية لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية وضرورةَ مواصلة السعي إلى انضمام مزيد من الدول إليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more