"internationalement illicite d" - Translation from French to Arabic

    • غير المشروع دولياً
        
    • غير المشروع دوليا
        
    • غير مشروع دولياً
        
    • غير المشروعة دوليا
        
    • غير المشروعة دولياً الصادرة
        
    • غير مشروع دوليا ترتكبه
        
    Article 4 Éléments du fait internationalement illicite d'une organisation internationale 82 UN المادة 4 عناصر الفعل غير المشروع دولياً الصادر عن المنظمة الدولية 101
    Éléments du fait internationalement illicite d'une organisation internationale UN عناصر الفعل غير المشروع دولياً الصادر عن المنظمة الدولية
    Éléments du fait internationalement illicite d'une organisation internationale UN عناصر الفعل غير المشروع دولياً الصادر عن المنظمة الدولية
    Éléments du fait internationalement illicite d'une organisation internationale UN عناصر الفعل غير المشروع دوليا الصادر عن المنظمة الدولية
    Éléments du fait internationalement illicite d'une organisation internationale UN عناصر الفعل غير المشروع دوليا الصادر عن المنظمة الدولية
    Tout fait internationalement illicite d'une organisation internationale engage sa responsabilité internationale. UN كل فعل غير مشروع دولياً ترتكبه المنظمة الدولية يترتب عليه المسؤولية الدولية للمنظمة.
    Le fait internationalement illicite d'une organisation internationale UN الأفعال غير المشروعة دوليا الصادرة عن المنظمة الدولية
    Le fait internationalement illicite d'une organisation internationale 80 UN الأفعال غير المشروعة دولياً الصادرة عن المنظمة الدولية 100
    Tout fait internationalement illicite d'une organisation internationale engage sa responsabilité internationale. UN كل فعل غير مشروع دوليا ترتكبه المنظمة الدولية تترتب عليه المسؤولية الدولية لتلك المنظمة.
    Éléments du fait internationalement illicite d'une organisation internationale UN عناصر الفعل غير المشروع دولياً الصادر عن المنظمة الدولية
    Éléments du fait internationalement illicite d'une organisation UN عناصر الفعل غير المشروع دولياً الصادر عن المنظمة الدولية
    C'est ainsi que la mention au paragraphe 2 de la responsabilité internationale de l'État pour le fait internationalement illicite d'une organisation internationale n'implique pas que cette responsabilité sera jugée exister. UN وبالتالي فإن الإشارة الواردة في الفقرة 2 إلى المسؤولية الدولية لدولة ما عن الفعل غير المشروع دولياً لمنظمة دولية ما، على سبيل المثال، لا تعني أن مثل هذه المسؤولية تعتبر قائمة.
    Contremesures d'une organisation internationale lésée par le fait internationalement illicite d'une autre organisation internationale ou d'un État non membre UN التدابير المضادة من جانب منظمة دولية مضرورة من الفعل غير المشروع دولياً الذي ارتكبته منظمة دولية أخرى أو دولة غير عضو؛
    Réactions possibles d'une organisation internationale au fait internationalement illicite d'un État membre UN ردود الفعل الممكنة من جانب منظمة دولية تجاه الفعل غير المشروع دولياً الذي ارتكبته دولة عضو.
    Responsabilité de l'organisation internationale pour le fait internationalement illicite d'un État commis en application de ses décisions UN مسؤولية المنظمة الدولية عن الفعل غير المشروع دوليا الذي ارتكبته دولة بمناسبة تطبيق قراراتها؛
    Responsabilité d'un État membre ou des États membres pour le fait internationalement illicite d'une organisation internationale UN مسؤولية دولة عضو أو دول أعضاء عن الفعل غير المشروع دوليا الذي ترتكبه منظمة دولية.
    Première partie. Le fait internationalement illicite d'un État UN 2 - الباب الأول - فعل الدولة غير المشروع دوليا
    L'article 37 établit l'obligation de l'État responsable d'un fait internationalement illicite d'indemniser le dommage causé par ce fait et ajoute immédiatement après que l'indemnité couvre tout dommage susceptible d'évaluation financière. UN تُنشئ المادة 37 التزام الدولة المسؤولة بالتعويض عن الضرر الناتج عن الفعل غير المشروع دوليا وتشير فور ذلك إلى أن التعويض يشمل أي ضرر يكون قابلا للتقييم من الناحية المالية.
    Il y a fait internationalement illicite d'une organisation internationale lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission: UN ترتكب المنظمة الدولية فعلاً غير مشروع دولياً إذا كان التصرف المتمثل في عمل أو امتناع عن عمل:
    La protection diplomatique est un droit discrétionnaire de l'État de prendre fait et cause pour ses nationaux lésés par le fait internationalement illicite d'un autre État. UN التقديري والحماية الدبلوماسية هي الحق للدولة لدعم قضية مواطنها الذي تضرر من فعل غير مشروع دولياً قامت به دولة أخرى.
    Le fait internationalement illicite d'une organisation internationale UN الأفعال غير المشروعة دوليا الصادرة عن المنظمة الدولية
    Le fait internationalement illicite d'une organisation internationale UN الأفعال غير المشروعة دولياً الصادرة عن المنظمة الدولية
    Tout fait internationalement illicite d'une organisation internationale engage sa responsabilité internationale. UN كل فعل غير مشروع دوليا ترتكبه المنظمة الدولية تترتب عليه المسؤولية الدولية لتلك المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more