"irakiens" - Translation from French to Arabic

    • العراقيين
        
    • العراق
        
    • العراقيون
        
    • العراقية
        
    • العراقي
        
    • عراقيين
        
    • عراقي
        
    • عراقية
        
    • العراقين
        
    Nous n'avions pas pensé que les Irakiens auraient détourné cette invention Open Subtitles نحن لا يعتقد أن العراقيين التكنولوجيا لاستخدام تطوير سلاح.
    Ils ont cru que les Irakiens avaient braqué le camion. Open Subtitles في البدايه ظنوا ان العراقيين كانوا يسرقون الشاحنات
    {\pos(190,210)}Les Irakiens m'entendent ce soir grâce à une traduction simultanée Open Subtitles الكثير من العراقيين يسمعونني اليوم في النشرة المترجمة
    Exprimant également sa vive préoccupation face aux effets néfastes des sanctions imposées à l'Irak et dont souffrent les enfants Irakiens; UN وإذ يعبر أيضا عن بالغ قلقه للآثار الكارثية التي يعاني منه الأطفال في العراق.
    En République arabe syrienne, troisième pays d'accueil le plus important, ce sont les réfugiés Irakiens qui sont les plus nombreux. UN وفي الجمهورية العربية السورية، وهي ثالث أكبر بلد مضيف، شكل اللاجئون العراقيون المجموعة الرئيسية من اللاجئين.
    Les Irakiens, en surplomb, les ont cloués au sol. Open Subtitles القوات البرية العراقية على ظهر الجبل شلت حركتهم تماما
    L'opération pluie de feu était pour les site militaires Irakiens à 40 km au nord. Open Subtitles عمليه النار الممطر كانت مقصوده على موقع للجيش العراقي 40الف متر جهه الشمال
    Un fait nouveau signalé est l'implication de ressortissants Irakiens dans les groupes criminels faisant le trafic de l'héroïne. UN وكان من التطورات المستجدة المبلَّغ عنها تورُّط مواطنين عراقيين مع الجماعات الاجرامية في الاتجار بالهيروين.
    Vous avez défié la puissance de 30 pays, nobles Irakiens. Open Subtitles لقد واجهتم قوة 30 دولة أيها العراقيين العظماء
    Je cherche l'un des médecins Irakiens qui travaillaient sur ce projet. Open Subtitles يجب أن أجد أحد الأطباء العراقيين الذين شاركوا بالبرنامج.
    Je cherche l'un des médecins Irakiens qui travaillaient sur ce projet. Open Subtitles يجب أن أجد أحد الأطباء العراقيين الذين شاركوا بالبرنامج.
    Les Irakiens, dépêchez-vous. Sautez, on arrive à la frontière ! Open Subtitles الأولاد العراقيين أخرجوا الآن لقد اقتربنا من الحدود
    Les services de soins de santé fournis aux réfugiés Irakiens UN الخدمات الصحية المقدمة للاجئين العراقيين
    Les services d'éducation fournis aux réfugiés Irakiens UN الخدمات التربوية المقدمة للاجئين العراقيين
    Services culturels fournis aux Irakiens UN الخدمات الثقافية المقدمة للاجئين العراقيين
    Je m'imaginais l'Irak au milieu du désert. Papa a vendu des maisons aux Irakiens? Open Subtitles ذلك غريب، لطالما اعتقدت أنّ العراق في منتصف الصحراء
    30 scientifiques approchés par des agents Irakiens disent la même chose. Open Subtitles لديك 30 خبير نووي أستجوبوا من قبل العراقيين, في العراق الكل يقول الأمر ذاته
    La douleur que vous infligez aux Irakiens. Open Subtitles ذاك هو الالم الذي تسببت بهِ لشعب العراق.
    Vérifier les documents des Irakiens arrivant pour s'assurer qu'ils sont authentiques et qu'ils appartiennent bien à leurs titulaires, et empêcher l'entrée à tout individu avec des documents suspects. UN تدقيق الوثائق التي يحملها العراقيون القادمون للتأكد من صحتها ومطابقتها مع أشخاص حامليها ومنع دخول من يشتبه بصحة وثائقه.
    Lors de la guerre du Golfe... ses puissants canons de 400 mm détruisirent les bunkers Irakiens. Open Subtitles السفينة أطلقت طلقاتها الأولى فى حرب الخليج قوة مدفعها 16 بوصة لقد دمر الدبابات العراقية
    J'invite tous les Irakiens à célébrer notre libération de la tyrannie. Open Subtitles أدعو الشعب العراقي للاحتفال بالتحرّر من الطغيان
    Américains, Afghans, Irakiens, Pakistanais. Open Subtitles أمريكيين , أفغانيين , عراقيين , باكستانيين
    Un programme exécuté en Syrie a visé 84 000 réfugiés Irakiens censés avoir des besoins particuliers. UN وذكر أنه يجري في الجمهورية العربية السورية تنفيذ برنامج يستهدف 000 84 لاجئ عراقي يُعتبر أنهم من ذوي الاحتياجات الخاصة.
    j'ai des globes oculaires Irakiens qu'un ami a ramené pour des études. Open Subtitles أقسم بالله، لدي كرات عيون عراقية رجع بها صديقي لنقوم ببعض الإختبارات عليها
    Il est suspecté de corruption de ressortissants Irakiens dans la Z.I. Open Subtitles يُشتبه في دفعه لرشاوي لعدد من العراقين في "المنطقة الدولية".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more