"isaak" - Translation from French to Arabic

    • آيزاك
        
    • إسحاق
        
    • إسحق
        
    • إيزاك
        
    • أيزك
        
    Deb a mis une surveillance de police sur Isaak 24h/24. Open Subtitles وضعت ديب مراقبة دورية طوال اليوم على آيزاك
    Miami Metro croit savoir où Isaak se trouve, tout le temps, mais manifestement je ne peux pas compter là dessus. Open Subtitles شرطة ميامي تعتقد أنها تعلم أين آيزاك طوال الوقت لكن الأمر واضح لا أستطيع الاعتماد عليهم
    Mais Isaak Sirko, il veut que tu fasses disparaître les preuves Open Subtitles لكن آيزاك سيركو يريدك أن تتخلص من دليل الدم
    Le Rapporteur spécial exprime le souhait de se rendre en Éthiopie et de rencontrer M. Isaak. UN وأعرب المقرر الخاص عن رغبته في زيارة إثيوبيا والسيد إسحاق.
    Comment la preuve la plus cruciale contre Isaak Sirko a bien pu disparaitre de notre propre Station de Police ? Open Subtitles كيف أن يختفي أهم دليل مرة أخرى إسحاق سيروك يختفي من مركز الشرطة
    Mais Isaak Sirko, il veut que tu fasses en sorte de perdre les analyses sanguines le reliant aux meurtres des Colombiens. Open Subtitles لكن إسحق سيركو يردك أن تتلف دليل الدم الذي يربطه بجريمة الكولومبيين
    Non, Isaak Von Hagen à des taupes partout au BND. Open Subtitles كل " إيزاك فون " لديه جرذان أخبار عبر كامل جهاز أمن الدولة
    Tu veux vraiment une enquête sur pourquoi Isaak Sirko essaye de me tuer ? Open Subtitles أنتِ فعلاً تريدين تحقيقاً حول سبب محاولة آيزاك سيركيو لقتلي
    Je vais lui dire que j'ai peur qu'Isaak s'en prenne à moi parce que je l'ai arrêté. Open Subtitles سأخبرها بأني أخشى أن يحاول آيزاك قتلي لأني ألقيت القبض عليه
    Avec toutes les personne qui veulent tuer Isaak, pourquoi est-ce si dur de l'éliminer ? Open Subtitles بين جميع الناس الذين أرادوا قتل آيزاك لماذا هو من الصعب فعل ذلك؟
    Oh, j'ai emprunté la voiture d'un ami pour qu'Isaak ne me reconnaisse pas. Open Subtitles أوه, قمت باستعارة سيارة من صديق لي حتى لا يتعرف آيزاك عليّ
    Que vas-tu faire, continuer à suivre Isaak toute la nuit? Open Subtitles ماذا ستفعل؟ ستظل تلاحق آيزاك طوال الليل؟
    Donc, que sais-tu à propos de cet Isaak Sirko ? Open Subtitles إذاّ ما الذي تعرفه عن آيزاك سيركو؟
    Je sais déjà qu'Isaak est un tueur. Open Subtitles لكني أعلم مسبقاً أن آيزاك قاتل
    J'te tue plus tard, Isaak. Open Subtitles سأقتلك لاحقاً يا آيزاك
    Tu devrais arrêter les frais Isaak, Open Subtitles يجب أن تحدّ من خسائرك يا آيزاك
    Dexter, si cette affaire foire et que Isaak est libre, il pourrait être dans la rue ce soir. Open Subtitles ديكستر إذا هذه القضية تداعيت , و إسحاق نجا يمكن أن يفرج عنه هذه الليلة
    J'ai laissé Isaak dans le surnombre et m'attendais a ne trouver que son corps. Open Subtitles لقد ترك (إسحاق) مع ناس يفوقونه عدداً متوقعا وجود جثته هنا
    L'avocat de Isaak Sirko est en chemin. Open Subtitles هذا يعني محامي إسحاق في طريقه إلينا
    C'est pas comme ça qu'Isaak le voit. Open Subtitles إسحق لا يرى الأمر هكذا
    Isaak. Open Subtitles إسحق
    Bien, ça peut être parce que tu nous a amené à Isaak. Open Subtitles حسناَ قد يكون هذا لأنك من أوصلتنا إلى "إيزاك "
    Isaak O'Day surestime son pouvoir. Open Subtitles "أيزك أودي" يقدر قوتة بأكثر من حقيقتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more