J'ai essayé d'être clair mardi dernier, mais j'espère que les choses sont désormais suffisamment claires pour chacun de mes collègues. | UN | وقد حاولت أن أوضح ذلك في يوم الثلاثاء الماضي، ولكن أملي أن تكون الأمور قد توضحت بما فيه الكفاية لجميع الزملاء. |
Laissez-moi vous poser une question. J'ai essayé d'être gentil avec vous. | Open Subtitles | دعني أسألكما سؤال واحد لقد حاولت أن أكون لطيفا |
J'ai essayé d'être loyal envers le FBI, et maintenant mon père est à l'hôpital. | Open Subtitles | حاولت أن أكون وفيًا للمكتب الفيدرالي والنتيجة أن أبي في المستشفى |
J'ai essayé d'être exactement ce que tu voulais tout ce temps. | Open Subtitles | .لقد حاولت ان اكون تماما مثلما تريدين طوال الوقت |
J'ai essayé d'arrêter de penser ça, mais j'y arrive pas. | Open Subtitles | حاولتُ التوقف عن التفكير في ذلك، لكني عجزتُ |
J'ai essayé d'adopter cette pratique typiquement américaine de préparer la viande dans le jardin. | Open Subtitles | كنت أحاول بناء هذه الممارسة الأمريكية المتعلقة بتجهيز اللحم في الحديقة |
J'ai essayé d'inhaler du protoxyde d'azote pour aller plus vite. | Open Subtitles | حاولت أن أستنشق اكسيد النتروز لأكون اكثر سرعة |
J'ai essayé d'expliquer au conseil que je ne peux pas laisser tomber ma journée pour ça. | Open Subtitles | حاولت أن أشرح إلى المجلس لا أستطيع أن مجرد اسقاط يومي لهذا الغرض. |
J'ai essayé d'être une petite étincelle, mais vous m'avez tout de suite étouffée ! | Open Subtitles | لقد حاولت أن أكون جرمة صغيره لكنكم لم تلقوا لي بالاً |
J'ai fait du mieux que je pouvais. J'ai essayé d'être une bonne mère pour vous. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بوسعي، لقد حاولت أن أكون أماً صالحة لكِ. |
J'ai essayé d'arranger un problème mais j'en ai crée 100 autres. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أحل مشكلة وقد صنعت ١٠٠ أخرى. |
J'ai essayé d'être rationnel. Ok, et qu'est-ce qui s'est passé ? | Open Subtitles | حاولت أن أكون عقلانياً حسناً، و ماذا حدث؟ |
J'ai essayé d'aider ces gosses et l'un d'eux est mort. | Open Subtitles | لقد حاولت مساعدة هؤلاء الفتية و أحدهم ميت |
J'ai essayé d'appeler, mais pas de réponse, donc j'ai pensé passer. | Open Subtitles | حاولتُ الإتصال لكنكِ لم تجيبي لذا فكرتُ أن أمرَ |
J'ai essayé d'obtenir la vidéo de sécurité de la bibliothèque, elle était effacée. | Open Subtitles | لقد حاولتُ سحب اللقطات الأمنية من المكتبة تم محوها بالفعل |
J'ai essayé d'appeler chez moi mais ça ne répond pas. | Open Subtitles | كنت أحاول الإتصال على المنزل ولكن لا مجيب |
Mon dieu, non. J'ai essayé d'accrocher cet artefact depuis les années 1980. | Open Subtitles | ربّاه، كنتُ أحاول إستعادة هذه القطعة الأثرية منذ الثمانينات. |
J'ai essayé d'appeler mon frère durant les 3 dernières heures. | Open Subtitles | كنت احاول الإتصال بأخي خلال الثلاث ساعات الماضية |
Voyant son embarras et pour lui éviter toute gêne supplémentaire, J'ai essayé d'arranger les choses. | Open Subtitles | بعد أن استشعرت حرجه أردت أن أوفر عليه المزيد من الحرج فحاولت تحسين الموقف. |
J'ai essayé d'appeler plusieurs fois. Ca sonnait occupé. | Open Subtitles | حاولت بأن اتصل بها مرتين ولكن الخط كان مشغولا |
J'ai essayé d'être fort mais je me suis effondré. | Open Subtitles | وحاولت أن أكون قويًا، ولكنّي أُصبت بالإنهيَار. |
J'ai essayé d'appeler. | Open Subtitles | لقد كنتُ أحاولَ الإتصال بكِ |
J'ai vu Eva partir pour Rhinebeck, et J'ai essayé d'obtenir des infos sur l'homme de Donovan. | Open Subtitles | لقد رأيت ايفا خارج راينبك ثم بعد ذلك حاولت اغضاب رجل دونافان |
Je pensais que ta mère aurait des réponses alors J'ai essayé d'appeler plusieurs fois, et je suis passé chez eux, mais elle n'est nulle part. | Open Subtitles | انا اظن ان والدتك ربما لديها بعض الاجابات لذا انا حاولت مكالمتها عدة مرات وانا ذهبت الى المنزل |
J'ignorais qu'il ferait ce qu'il a fait, et J'ai essayé d'y remédier depuis. | Open Subtitles | لم يكن لدي علم انه سيفعل هذا و منذٌ وقوعها و انا احاول إصلاح الأمر |