"j'aimais" - Translation from French to Arabic

    • أحببت
        
    • أحببتُ
        
    • كنت أحب
        
    • أحببتها
        
    • احببت
        
    • أنا أحب
        
    • كنت احب
        
    • أحببتهم
        
    • أعجبني
        
    • أحبهم
        
    • كنتُ أحبّ
        
    • احببتها
        
    • استمتعت
        
    • كنتُ أحب
        
    • أحبُ
        
    J'aimais deux personnes que j'ai perdues à cause de lui. Open Subtitles أحببت شخصين في هذا العالم وخسرتهما كلاهما بسببه
    Mais J'aimais ces 4 garçons dont je vous ai parlé. Open Subtitles لكنني أحببت هؤلاء الصبيان الأربعة الذين أخبرتك عنهم.
    Tu disais que j'étais un soûlard, que J'aimais la gnôle blanche. Open Subtitles لقد قلت أنني سكير سيء، وأنني أحببت الماء الناري.
    Il y avait une mission catholique dans mon village. J'aimais bien les prêtres, ils étaient gentils. Open Subtitles كانت هناك بعثة تبشيريّة بالقرب من قريتي وقد أحببتُ الكهنة، كانوا أناس طيبين
    Tu crois que j'ai acheté des labos parce que J'aimais la chimie au collège ? Open Subtitles هل تظن أنني اشتريت معامل الكيمياء لأنني كنت أحب دراسة الكيمياء ؟
    J'aurais pu vivre avec la femme que J'aimais. Open Subtitles كان يمكنني أن أعيش حياةً مع المرأة التي أحببتها
    Cette chose immonde a tué le seul être que J'aimais. Open Subtitles الشئ المثير للاشمئزاز قتل الشئ الوحيد الذي احببت
    Ai-je dit combien J'aimais mon nouveau flingue ? Open Subtitles هل لديك ذكرت كيف كم أنا أحب بلدي السلاح الجديد؟
    J'aimais tant Ethel que c'était douloureux... de seulement penser à elle. Open Subtitles لقد أحببت اثل لدرجة .أن التفكير فيها كان يؤلمني
    J'aimais ton père, tu le sais, mais il n'avait pas ta ténacité et ta motivation. Open Subtitles أحببت والدك, أنت تعلم لكن لم يكن عنده الأصرار كما الذي عندك
    Il aimait la marine. et J'aimais être une femme de Marine. Open Subtitles أحب البحرية، و أنا أحببت كوني زوجة رجل بحرية.
    Vous lisez le feuilleton de chevalerie? Moi aussi J'aimais ça, autrefois. Open Subtitles لقد أحببت تلك المسلسلات دائما أكره التغيب عن الاحداث
    J'aimais vivre ici, être marié... Open Subtitles لقد أحببت العيش فيه و احببت كوني متزوجًا
    C'était la première fille que J'aimais différemment. Open Subtitles هي كانت الفتاة الأولى التي كنت أعرف أن أحببت في هذه الطريقة التي كان مختلفا.
    J'aimais ma sœur, mais elle n'a jamais été très brillante. Open Subtitles أحببتُ أختَي، لَكنَّها ما كَانتْ أبداً لامعة جداً.
    Je pouvais pas le dire à voix haute car J'aimais mon père. Open Subtitles تعرف، لم أستطع قوله بصوتٍ عالي، لأنني أحببتُ أبي.
    En fait, euh, J'aimais ce gars qui ne... Open Subtitles في الواقع، كنت أحب ذلكالرجلالذيلايحبني..
    Parce qu'il s'avère que J'aimais ce chat et je n'en avais aucune idée. Open Subtitles لأنّه إتضح أنّي كنت أحب ذلك الهر ولم أدرك ذلك. وكنت لأعرف ذلك
    Ils ont détruit ma famille, ils ont tué mes amis, et ils m'ont forcée à abandonner les lieux, et ceux que J'aimais. Open Subtitles إنهم دمروا عائلتي، قتلوا أصدقائي، وأجبروني على التخلي عن الناس والأماكن التي أحببتها.
    J'aimais plus ce gars quand il n'était pas un moralisateur. Open Subtitles نعم، أنا أحب هذا الرجل أفضل مجموعة كبيرة عندما لم يكن وخز المنافق.
    Je me rends compte que mon ex était un gros toxico, mais J'aimais ses goûts musicaux. Open Subtitles ادركت ذلك الان لقد كان طائشاً ولكن تقريباً كنت احب ذوقه بالموسيقى
    "Quelqu'un que J'aimais m'a donné une boîte pleine de ténèbres. Open Subtitles أحد ممن أحببتهم سابقا أعطاني صندوقا مليئا بالظلمة
    Je n'ai jamais... klaxonné si J'aimais quelque chose. Open Subtitles لم يسبق لي الضغط على بوق السيارة لو أعجبني شيء
    Maintenant, les personnes que J'aimais qui croyaient en moi sont mortes. Open Subtitles والآن الأشخاص الذين أحبهم الذين وثقوا بي فارقوا الحياة
    Juste avant votre arrivée, il m'a demandé si J'aimais m'éclater. Open Subtitles قبل جلوسك مباشرةً، سألني إن كنتُ أحبّ الاحتفال
    Mais je ne voulais pas que tu gagnes donc j'ai dit que J'aimais, mais... c'était de la comédie, mec. Open Subtitles لم أكن اريد منك الحصول على النصر ، بالرغم من ذلك لذا انا فقط قلت انني احببتها ، لكن
    J'aimais faire passer des entretiens. Open Subtitles لكنني استمتعت بإجراء المقابلات
    C'est un loisir de tarés, mais avant, J'aimais bien ce truc de reconstitution. Open Subtitles حسناً، لقد كانت هواية غريبة، ولكنني كنتُ أحب مشاهدة تمثيل حرب الثورة
    Vous ne m'avez pas cru quand j'ai dit que J'aimais mon neveu ? Open Subtitles ألا تصدقيني عندما أخبرتُكِ بأنّني أحبُ إبن أخي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more