"j'en sais rien" - Translation from French to Arabic

    • لا أعرف
        
    • لا أعلم
        
    • لا أدري
        
    • لا اعلم
        
    • لا اعرف
        
    • أنا لا أَعْرفُ
        
    • لا ادري
        
    • لاأعلم
        
    • لست أدري
        
    • لا أدرى
        
    • ليس لدي أي فكرة
        
    • ليس لدي فكرة
        
    • لستُ أدري
        
    • لاأعرف
        
    • كيف لي أن أعرف
        
    Franchement, J'en sais rien. Je viens de revenir des courses. Open Subtitles لا أعرف بصراحة ،لقد جئت لتوّى من التسوّق
    J'en sais rien. J'ai mal ici, ici et là, derrière. Open Subtitles لا أعرف فأنا أشعر بالألم هنا وهنا وبالخلف
    Moi J'en sais rien, mais le chef voudra le savoir. Open Subtitles لا أعلم بالتأكيد لكن الرئيس يريدنا أن نكتشف
    J'en sais rien. On dirait un truc du genre électricité statique. Open Subtitles لا أعلم يبدوا مثل الكهرباء الثابته او ماشابه ذلك
    J'en sais rien. Elle m'a menacée et a pris ma carte. Open Subtitles لا أدري سحبت مسدساَ في وجهي وأخذت بطقاة دخولي
    J'en sais rien. Mais elle est à l'hôpital pas vrai ? Open Subtitles لا أعرف ، لكنها في المستشفى ، أليس كذلك؟
    J'en sais rien. On ne se connaissait pas tous. Si un gars se faisait choper, les autres n'avaient rien à craindre. Open Subtitles لا أعرف إنه غير معروف بهذه الطريقة إذا اعتقل أحد آخر لن يستطيع أن يوقع الآخرين معه
    J'en sais rien. Tout le monde me regarde de travers. Open Subtitles لا أعرف ، يرمقونني بنظرات مخيفة و يحدقون بي
    J'en sais rien, on ouvre juste le coffre ? Open Subtitles لا أعرف ، هل ينبغي لنا أن نذهب إلى الجذع؟
    J'en sais rien, mais le ventilo va tourner! Open Subtitles أنا لا أعرف عن ذلك ولكن سيكون لديهم بالتأكيد مروحة على.
    Ou alors, ils étaient en train de s'empiffrer, ou peut-être qu'il s'en foutait, J'en sais rien. Open Subtitles أو ربما كانوا يغمّسون وجههم بالدونات أو ربما إنه لم يبالي.. لا أعلم
    J'en sais rien. Je ne lui ai pas dit. Open Subtitles حسناً ، لا أعلم بشأن ذلك أنا لم أخبرها بالأمر
    J'en sais rien, peut-être parce qu'on complote pour Le renverser. Open Subtitles لا أعلم ، رُبما لإننا نتآمر للإطاحة به
    J'en sais rien... peut-être que c'est pas l'homme que tu croyais. Open Subtitles لا أعلم. ربما صديقك ليس هو ذات الصديق الذي تظنينه.
    Peut-être que je suis fou, J'en sais rien. Open Subtitles وربما لأنني معتوه أو ما إلى ذلك أنا لا أعلم
    J'en sais rien, j'ai pas demandé. C'est pas mon problème Open Subtitles لا أدري فلم أطرح سؤالاً فالأمر لا يعنيني.
    Eve a dû tomber et s'est heurtée la tête la nuit dernière, ou peut-être ce matin, J'en sais rien. Open Subtitles نيك, إيف سقطت الليلة الماضية وصدمت رأسها أو ربما في وقتٍ ما هذا الصباح, أنا لا أدري
    - J'en sais rien, mais c'est cool de savoir que tu peux, au cas où. Open Subtitles لا أدري لكن من الجميل أن تعرف أنه موجود إذا احتجته
    J'en sais rien. Je me dis que si j'avais attendu un peu, on aurait pu... Open Subtitles لا اعلم , لكنني كنت لاساعدها لو انتظرت قليلاً
    J'en sais rien, mais j'aimerais bien savoir pourquoi y a un trou fait par balle dans sa porte d'entrée. Open Subtitles لا اعرف ، لكن ما اعرفه هو لما شخص ما اطلق طلقة على بابهم الامامي
    Peut-être que si, J'en sais rien. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا كُنْتُ. أنا، أنا لا أَعْرفُ.
    C'est plus tôt. Pour bonne conduite, apparemment. J'en sais rien. Open Subtitles انه افراج مبكر اظن انني كنت حسنة السلوك او ما الى ذلك لا ادري
    - J'en sais rien... fabriqué, peint, installé... J'écoutais pas. Open Subtitles لاأعلم ، قام بها ، قام بـطلائهِا ، قام بـثبيتها ، لم أكن أستمع جيداً
    J'en sais rien. Open Subtitles لست أدري, كنت صغيراً
    J'en sais rien. 10 $ par fiche, peut-être 15. Open Subtitles لا أدرى, نلقى لهم 10 دولارات وربما 15 لا أدرى
    J'en sais rien, mais je trouverai. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة ولكنني سوف أعرف
    J'en sais rien. Ca fait des années que je n'en porte plus. Open Subtitles ليس لدي فكرة لم أرتدي مثل هذا لأعوام
    Tu veux dîner, ou... un café, J'en sais rien. Open Subtitles أتريدي تناول عشاء أو قدح قهوة؟ لستُ أدري.
    Alors ça a été Evan ? J'en sais rien, avec tout ces noms je crains de m'être un peu embrouillé. Open Subtitles لاأعرف شيئا ، مع كل هذه الأسماء اخشي ان يختلط عندي كل شيء
    - J'en sais rien. - Il aime le porno ? Open Subtitles كيف لي أن أعرف هل هو مشاهد للمقاطع الاباحية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more