"j'essaie de me" - Translation from French to Arabic

    • أنا أحاول
        
    • أحاول أن اكون
        
    Vous savez, J'essaie de me familiariser avec tous les employés. Open Subtitles كما تعرف أنا أحاول التعرف على جميع الموظفين
    justin Timberlake dessine sa propre collection maison et J'essaie de me faire une opinion. Open Subtitles جاستن تمبرليك يصمم خطه المنزلي و أنا أحاول ان أحجز الحكم
    J'essaie de me rappeler un chemin plus simple pour les archives. Open Subtitles أنا أحاول أن أتذكر طريقة أسهل للوصول إلى الأرشيف.
    J'essaie de me bouger. On ne peut pas en dire autant de toi. Open Subtitles أنا أحاول القيام بشيء، أي شيء وهو أكثر مما فعله أي منكم
    J'essaie de me rendre utile. Open Subtitles للإسعافات الأوليه فقط أحاول أن اكون مفيداً
    J'essaie de me faire des amis, ce que vous me conseillez sans cesse. Open Subtitles أنا أحاول كسب الأصدقاء كما تقولان دائماً
    J'essaie de me sentir mal pour ça, mais mon visage continue de faire ça. Open Subtitles أنا أحاول أن يشعر سيئة عن ذلك، ولكن وجهي يحتفظ به هذا.
    On a peut-être déjà plongé, et J'essaie de me rattraper à n'importe quoi. Open Subtitles ربما سقطنا من على الحافة بالفعل و أنا أحاول التشبث بأيّ شيء
    J'essaie de me sortir du racket d'entrepôt. Open Subtitles أنا أحاول الخروج من درب عمليات التخزين تلك
    J'essaie de me tenir à carreau. Open Subtitles أنا أحاول حقاً أن أبقى على السراط المستقيم.
    J'essaie de me conformer aux protocoles. C'est mon boulot. Open Subtitles أنظر، أنا أحاول إتباع القواعد التي أوجدتها الشركة، هذا كل شيء، هذا عملي
    J'essaie de me souvenir parce que je me dis que c'est mon boulot. Open Subtitles أنا أحاول أن أتذكر أشياء من ذكرياتنا .. كأنني أشعر أنه حتمٌ عليّ ذلك ..
    J'essaie de me tenir loin des histoires d'amour pour le moment. Open Subtitles أنا أحاول أن أبقى بعيدة عن الرومانسية فقط لبعض الوقت
    J'essaie de me battre. Open Subtitles أنا أحاول أن أعود أحاول أن أغيّر بعض الأشياء
    Baissez le ton, J'essaie de me défoncer. Open Subtitles هل يمكنكم أن تهدؤا قليلا ؟ أنا أحاول أن أتعاطى
    J'essaie de me concentrer sur les coups de pied. Open Subtitles كتفي مخلوع أنا أحاول التركيز علي الفيم الأكشن
    J'essaie de me faire aussi beau que toi, je suis sûr que je peux y arriver. Open Subtitles أنا أحاول أن أبدو وسيماً مثلك على الأقل هكذا أراك
    J'essaie de me faire l'ex-femme de mon patron. Open Subtitles على أي حال أنا أحاول النوم مع الزوجة الثانية لرئيسي في العمل
    J'essaie de me rappeler, vous savez ? Open Subtitles أنتظر لحظة أنتظر لحظة أنا أحاول أن أتذكر, كما تعلم؟
    Depuis, J'essaie de me persuader d'une chose, sans relâche. Open Subtitles و منذ هذا الحادث و أنا أحاول إقناع نفسي بشيء واحد مراراً و تكراراً
    J'essaie de me réjouir pour mon frère. Open Subtitles أحاول أن اكون سعيداً من أجل أخي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more