| J'essaye de mesurer les perturbations de l'air dans la pièce. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أقيس توزيع الهواء في الغرفة |
| Nous avons seulement dit que c'est triste. Maintenant bouge de là. J'essaye de tirer là. | Open Subtitles | قلنا للتو أنّه أمر محزن، والآن تحرك، أنا أحاول القيام بتسديدة هنا. |
| J'essaye de nettoyer les derniers, et... ça énerve certaines personnes. | Open Subtitles | أنا أحاول تصفية الحمقى الآن وهذا يغضب البعض |
| J'essaye de me décider entre une étude sur l'ischemie et ce truc de veine sur lequel ma mère travaillait. | Open Subtitles | أحاول أن أقرر بين الأمراض الإقفارية وموضوع الوريد الباب هذا الذي كانت أمي تعمل عليه. |
| A un moment donné, vous réaliserez que J'essaye de vous sauver de vous-même. Qu'est-ce qui te prend ? Wheaties (marque de céréales) | Open Subtitles | يجب أن تدركا أني أحاول انقاذكما من نفسيكما ماذا حل بكِ؟ كنت أحاول مساعدتك فقط يا سيد غولد |
| J'essaye de lui dire que son rendez-vous est la semaine prochaine. | Open Subtitles | انا احاول ان اخبره ان الموعد في الاسبوع القادم |
| - Tu portes des semelles compensées. Et J'essaye de travailler, là. | Open Subtitles | أنتِ ترتدين أحذية كبيرة و أنا أحاول العمل هنا |
| J'essaye de les dessiner quand c'est encore frais dans mon esprit mais... il n'y a pas grand-chose qui en sort. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أخطًُهم على الورقة بينما لازالوا ذكرى قريبة فى رأسى ولكن لا شيء يخرج |
| Tu sais, J'essaye de découvrir si c'est vraiment la personne que tu es, ou bien celle que tu veux que les gens pensent que tu es. | Open Subtitles | أتعلم ؟ ، أنا أحاول أن أكتشف إذا كانت هذه هي شخصيتك الحقيقية، أو فقط التي تريد أن يراك بها الآخرون. |
| Tu sais, J'essaye de comprendre dans quelle merde on est, et ton attitude ne m'aide pas. | Open Subtitles | لأنّ هذا مفيدٌ فعلاً. أنا أحاول التفكير بحلٍّ هنا، و سلوكك لا يساعد. |
| C'est vrai. Ton père a eu une aventure, je l'ai découvert et J'essaye de reprendre ma vie en main | Open Subtitles | هذا صحيح، لقد أقام والدك علاقة و اكتشفت أمرها، و أنا أحاول أن أعيش حياتي |
| J'essaye de vous aider. J'essaye de vous éviter la prison. | Open Subtitles | أنا أحاول مساعدتك هنا، أحاول إبقاءك خارج السجن |
| J'essaye de verrouiller le système, pour que Hydra ne puisse pas nous couper mais j'y arrive pas. | Open Subtitles | أنا أحاول إغلاق النظام و جعل قطع البث على هايدرا مستحيلا لكنه لا يعمل |
| Mais ce que J'essaye de comprendre c'est pourquoi tu as changer. | Open Subtitles | ولكن ما أحاول أن أعرفه هو سبب تغيرك حسناً |
| J'essaye de me soûler pour pouvoir coucher avec une végétarienne. | Open Subtitles | أحاول أن اثمل كفاية لأمارس الجنس مع نباتية |
| Puis, il a essayé de me tuer, mais je me suis échappée, et J'essaye de trouver comment l'arrêter depuis. | Open Subtitles | وعندها , لقد حاول قتلي , ولكنني هربت ولقد كنت أحاول أن أتبين طريقة لايقافه منذ ذلك الحين |
| C'est moi. J'essaye de t'aider. Tu es sûr que c'est la bonne adresse ? | Open Subtitles | انها انا احاول ان اساعدك اانت متاكد ان هذا العنوان صحيح |
| J'essaye de bloquer le bruit, mais on sait tous les 2 qu'il y a un nouveau gars en réception, tout est possible. | Open Subtitles | إنني أحاول تهدئة رأسي لكن كلانا نعلم أنه مع المدير الجديد كُل شيء قد يحدث |
| J'essaye de contrer la somnolence de mes médicaments anti-douleur. | Open Subtitles | أُحاولُ التقليل. من النعاس والخمول ، جراء إستخداميّ لبعض الأدوية. |
| J'essaye de l'aider, et tu m'as demandé de l'aider, mon frère. | Open Subtitles | إنّي أحاول مساعدتها، وأطلب منك أن تساعدها يا أخي. |
| J'essaye de ressortir avec toi. | Open Subtitles | إني أحاول أن أواعدكِ من جديد بالفعل |
| J'ai un client qui a quelques questions auxquelles J'essaye de répondre. | Open Subtitles | لدي عميل لديه بعضة أسئلة وأنا أحاول الإجابة عليها |
| EAUX DE NEW YORK - J'essaye de voir le bon côté. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول النظر على الجانب المشرق جانب مشرق؟ |
| Non ! J'essaye de t'aider à t'intégrer mais tu continues à mettre la pagaille. | Open Subtitles | ، أنا احاول مساعدتك على الإندماج بالمجتمع وأنت تستمر بتخريب الأمر |
| J'essaye de trouver la bonne manière de te le dire. | Open Subtitles | كنت احاول ان اجد الوقت الصحيح لاخبارك بهذا |
| Désolé, monsieur le Président, J'essaye de respecter le planning. | Open Subtitles | آسف، سيدي الرئيس، أنا فقط أُحاول أن ألتزم بجدولنا. |
| On a récupéré la puce grâce à lui. J'essaye de la lire. | Open Subtitles | بسببه حصلنا على الشريحة انا أحاول أن أقرأ ما بها الآن |