J'y crois pas. Ça fait neuf ans, et je vais débarquer en disant : | Open Subtitles | لا أصدق هذا لم أرى أى احد منهما منذ 9 سنوات |
J'y crois pas ! Tout ce temps, tu me plaisais et je te plaisais ? | Open Subtitles | أنا لا أصدق هذا فطوال تلك الفترة اعجبت بك و أعجبت بي |
J'y crois si tu y crois En quoi je peux t'aider ? | Open Subtitles | ولكن يجب أن تصدقني أنا أصدق ذلك لأنكِ تصدقينه |
Moi J'y crois, ils sont tous camés. | Open Subtitles | آسفة، لكنّني أصدّق هذا جميع هؤلاء الأشخاص يتعاطون المخدرات |
Pour moi, J'y crois pas. C'est faux. | Open Subtitles | وجهة نظري هي أنّي لا أصدق هذا ، ليس صحيحاً. |
J'y crois pas. Il faut se déguiser et tout? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق هذا علينا أن نرتدى الزىّ, وطوال اليوم ؟ |
- On m'a tiré dessus. - J'y crois pas, merde. Arrêtez de vous faire tirer dessus ! | Open Subtitles | لا أصدق هذا , أيمكنكم أن تتوقفوا عن الأصابة ؟ |
- Le coffre est plein. - J'y crois pas... | Open Subtitles | لم يعد لديك مساحة كافية لهم في صندوق السيارة لا يمكنني أن أصدق هذا |
Car où que tu ailles, il te retrouvera. - J'y crois. | Open Subtitles | لأن مهما يكن المكان الذي ستذهبين أليه يمكنه العثور عليكِ ، أصدق هذا |
J'y crois pas. | Open Subtitles | لا أصدق هذا أنهيت أخيراً آخر بحث لصف الإنجليزي |
J'y crois pas. Iceman est à terre! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق ذلك لقد سقط أيس مان |
Scientifiquement, J'y crois pas. - Une autre ? | Open Subtitles | رأيتُ الإشارات، ولا أصدق ذلك أتودين سماع أمرٍ آخر؟ |
- Tu l'as dit, que J'y crois. | Open Subtitles | أجل, أنت محقٌ تمامًا, أنا أصدق ذلك |
J'y crois pas, on vit dans une buanderie. | Open Subtitles | لا أصدّق هذا نعيش في حجرة الغسيل |
- J'y crois pas. - Je ne peux rien y changer. | Open Subtitles | لست أصدّق ذلك لا أستطيع تغيير أي شيء الآن |
J'y crois pas. On ne va pas se battre pour l'école ? | Open Subtitles | انا لا اصدق هذا, انا لا اصدق باننا لن سنحارب من اجل هذه المدرسة |
J'y crois pas : mon petit frère est complètement fou. | Open Subtitles | كارين, لا استطيع تصديق هذا اخي الصغير مجنون |
- J'y crois pas, mais c'est pas grave, j'adhère à fond. | Open Subtitles | أنا لم اصدق ذلك كثيراً , لكن على أي حال أنا معجب تماماً |
J'y crois pas que tu parles de céréales extra-terrestre. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق أنك تفسّر أمر تلك الحبوب. |
Tu as juste a être ok si J'y crois. | Open Subtitles | يجب عليك أن تكون على مايرام إذا كنت أنا أؤمن بالامر |
J'y crois pas, cet idiot a échangé le cristal contre un canif. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا الأحمق قايض البلورة بسكين تافه |
- Je crois aux fées ! J'y crois ! - Je crois aux fées. | Open Subtitles | أنا أؤمن بالجنّيات أنا أفعل أنا أفعل أنا أؤمن بالجنّيات |
J'y crois pas. Ravi de vous rencontrer. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق ذلك إنه لمن السرور أن أقابلك |
Je veux dire, J'y crois pas que tu n'ais pas pris ta retraite et raccroché. | Open Subtitles | ..كما أنني لا أصدق أنك لم تتقاعد و ترتاح |
J'y crois pas, on sort pour manger et tu commandes la seule chose du menu que l'on puisse faire les yeux fermés. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق اننا خرجنا لنأكل وانت طلب الشيء الوحيد في القائمه الذي يتطلب أن تُغلق الأعين لتأكله |
Œil pour œil, J'y crois. Mais nous avons tous perdus quelque chose. Y compris lui. | Open Subtitles | أنا أصدق أمر العين بالعين، وقد خسرنا جميعاً بما في ذلك هو |