Un Jaffa ne communique pas avec le Goa'uid qu'il transporte. | Open Subtitles | الجافا لا يتصل مطلقا مع الجواؤلد الذى يحمله |
Il y a des signes d'activité Jaffa récente dans le coin. | Open Subtitles | هناك علامات في الآونة الأخيره لنشاط الجافا في المنطقة |
La rébellion Jaffa n'avance pas vraiment non plus, je crois. | Open Subtitles | ثورة الجافا لا تتقدم على النحو الذي توقعناه أيضاً و لا كما توقعتها أنا |
Jaffa, tu dois convaincre les humains de me laisser partir. | Open Subtitles | جافا . يَجِبُ أَنْ تقنعَ البشرى ليَتْركُني أَذْهبُ |
Elle ne voulait pas sacrifier la vie d'un autre Jaffa pour sauver la sienne, même s'il adorait encore de faux dieux. | Open Subtitles | هي لم ترد التضحية بحياة جافا أخرى لحفظ حياتها حتى الحمقاء الذين ما زالوا يعبدون الآلة الكاذبة |
Il a alors été arrêté, et sa détention a été confirmée par le Tribunal militaire de Jaffa. | UN | فاعتقل وأيدت المحكمة العسكرية في يافا احتجازه. |
En attendant, Jaffa reste aux mains des Etats-Unis. | Open Subtitles | وحتى يتم حل هذا .. يافا سيبقي محجوزا في الولايات المتحدة |
Mais l'espion Jaffa ou tok'ra qui a fait ça n'est pas forcément un Zatarc. | Open Subtitles | نعم، ولكن الجاسوس بين صفوف الجافا أو التوكرا لن يكون عليه أن يكون زاتراك ليحاول هذا الأمر |
Un Jaffa ne s'exposerait jamais comme ça. | Open Subtitles | الجافا ما كان ليضع نفسه في موقع مُعرض للهجوم كهذا |
Comment faire confiance aux Tok'ras s'ils abandonnent un Jaffa au combat? | Open Subtitles | كيف يمكننا الوثوق بالتوكرا، إن كان بإمكانهم هجر الجافا في المعركة؟ |
Comme l'aurait dit Bra'tac, un Jaffa utilise tous ses sens pour combattre. | Open Subtitles | كما قد يقول براتاك، الجافا لديه حواس كثيرة يمكنه المحاربة بها |
Tu as acquis de la technique, mais un vrai guerrier Jaffa ne laisse pas la douleur l'aveugler. | Open Subtitles | لقد أصبحت ماهرا راياك لكن محارب الجافا الحقيقي لا يترك الحزن يؤثر على حكمة |
Aucun ne traitait de stratégie Jaffa. | Open Subtitles | ولا واحدة منهم تشمل على تكتيكات الجافا العسكرية |
Je suis Dol'ok, Jaffa libre, loyal à Khonsu le Tok'ra. | Open Subtitles | أنا دولواك، جافا حُر وفي إلى كونسو التوكرا |
Cet appareil nous a été donné par un ancien Jaffa d'Anubis. | Open Subtitles | هذه الأداة مشتراه من جافا , كان موالياً لأنوبيس |
Pendant 2 000 ans, quand un Tok'ra mourait d'une lance, un Jaffa la tenait. | Open Subtitles | منذ 2000 عام، كل مرة يموت فيها توكرا بسلاح العصا يكون حامله جافا |
On va former des équipes de trois: un Tok'ra, un Jaffa et un Terrien. | Open Subtitles | سنقوم بالبحث في مجموعات من 3 أفراد توكرا و جافا و تاوري في كل مجموعة |
Il nous faut quelqu'un qui parle le goa'uid et qui ne soit pas un Jaffa. | Open Subtitles | نحتاج واحدا يتكلم لغة الجواؤلد شخص ما ليس جافا |
Les passagers resteront entre mes mains... jusqu'à ce que Abu Jaffa... soit libéré. | Open Subtitles | وركابها تحت سيطرتي حتي يطلق سراح ابو يافا |
Abu Jaffa devra avoir décollé et me contacter à 6 heures... ou les Londoniens subiront un nouveau châtiment... qui éclipsera I'attentat d'aujourd'hui. | Open Subtitles | يافا يجب ان يكون على اتصال معي قبل السادسة صباحا ..والا ستعاني لندن من تفجيرات أخرى وتجيرات اليوم تعتمد على تجاوبكم |
Notifiez la presse de la libération de Jaffa. | Open Subtitles | وابلغ الصحافة عن قرار الرئيس باطلاق سراح يافا |
Elle refusait de tuer un autre Jaffa, même pour sauver sa vie. | Open Subtitles | رفضت أن تأخذ حياة أخرى لجافا لأجل مبادئها |
Ça vient d'un de mes contacts parmi les Jaffa de Moloc. | Open Subtitles | إنها واحدة من إتصالاتي بين الـ (جافا) و (مولك) |