"jambe de" - Translation from French to Arabic

    • ساق
        
    • ساقها
        
    Nous avons une personne du CDC ici qui voudrait te parler de la piqure de méduse sur la jambe de Dave. Open Subtitles لدينا شخص من مركز السيطرة على الامراض هنا يريد ان يسألك حول جرح قنديل على ساق دايف
    T'auras une jambe de bois, moi un cache-œil, et on la portera sur nos épaules. Open Subtitles احصلي أنتِ على ساق خشبية، وأناأضععصابةعلى عيني.. وسوف نحملها دائماً على كتفينا
    Parce que la jambe de ce type... le sang gicle. Open Subtitles لأن ساق هذا الرجل، تبدو وكأنهها ترداد سوءاً
    Prend ta chemise, roule-la en boule et essaie d'appuyer sur la jambe de ton frère. Open Subtitles لكن واصل الضغط بيدك على ساق أخيك طوال الوقت حسناً
    La jambe de côte. Voila. Open Subtitles ساقها العليا للخارج قليلاً هناك
    Il a amputé la jambe de son enfant avec une baïonnette et une boîte d'allumettes. Open Subtitles أضطر أن يبتر ساق ابنه بالحربة وعلبة الثقاب.
    Est-ce-que j'avais déjà remarqué des signes d'éruption sur la jambe de Dave Teague ? Open Subtitles هل رأيت علامات مبكرة للتفشي من ساق دايف تيكز ؟
    Un trombone, une jambe de bois, un bâton de pogo. Open Subtitles اله موسيقيه , ساق خشبية , عصا قفز
    - Bien sûr. Qu'il vaut mieux briser la jambe de quelqu'un que son cœur. Open Subtitles أعتقد أنه أفضل أن تكسر ساق رجل بدلا من أن تكسر قلبه
    On raconte que ton ambition a brisé la jambe de Carver. Open Subtitles أتعرفين، الجميع يقولون أن المنافسة كسرت ساق كارفير
    Avec une jambe de plus, vous auriez pu battre votre cheval à la course. Open Subtitles -فكري في الأمر فقط يا ميا ساق أخرى وكنت ستركبين بسهولة
    Grâce à la thérapie, j'ai une relation saine avec une belle femme qui ne vient pas chez moi car elle pense que j'ai cassé la jambe de sa mère. Open Subtitles في علاقة صحيحة مع امرأة جميلة والتي لاتريد النوم في منزلي لأنها تظن أنني السبب في كسر ساق أمها
    Père déteste le fait qu'un qu'un négro ai coupé la jambe de son fils. Open Subtitles والدي يكره تلك الحقيقة أن يقطع زنجي ساق أبنه
    Il ampute la jambe de Carl, puis la recoud, puis réouvre les sutures pour la transplantation ? Open Subtitles قام ببتر ساق كارل و اعاد خياطتها و من ثم ااد فتح القطب لأجل الزرع؟
    C'était une jambe de chat ou un doigt. Open Subtitles لقد وجدت تلك العظمه الغريبه و أيضاً ساق قطه أو إصبع
    La jambe de votre victime a été coupée au col du fémur. Open Subtitles حسناً، إذاً ساق ضحيتكم قُطِعت من خلال عظم الفخذ الرئيسي
    Le rapport du légiste dit que la jambe de Kennedy a été coupée dans l'accident de voiture. Open Subtitles تقرير الطبيب الشرعي قال بأن ساق كينيدي قطعت في الحادث
    Compris Si son nom est Veleska, elle est le chasseur de prime qui a apporté la jambe de Kennedy. Open Subtitles لو كان اسمها فيلسكا فهي صائدة الجوائز التي أحضرت ساق كينيدي
    Il s'est fait faire une jambe de fer, mais une sorcière a ensorcelé sa hache. Open Subtitles ووضع له ساق من الصفيح ثم سحرت فأسه ساحرة
    Et pendant que tu seras par là, comme tu peux le voir, la jambe de mon cheval est... Open Subtitles نعم، وبينما تكون في الجوار يمكنك تفقد ساق حصاني..
    Je la trouve très courageuse, avec sa jambe de bois. Open Subtitles -ماذا؟ أعتقد أنّها شجاعة جدا مع ساقها الخشبيّة والباقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more