Nous avons une personne du CDC ici qui voudrait te parler de la piqure de méduse sur la jambe de Dave. | Open Subtitles | لدينا شخص من مركز السيطرة على الامراض هنا يريد ان يسألك حول جرح قنديل على ساق دايف |
T'auras une jambe de bois, moi un cache-œil, et on la portera sur nos épaules. | Open Subtitles | احصلي أنتِ على ساق خشبية، وأناأضععصابةعلى عيني.. وسوف نحملها دائماً على كتفينا |
Parce que la jambe de ce type... le sang gicle. | Open Subtitles | لأن ساق هذا الرجل، تبدو وكأنهها ترداد سوءاً |
Prend ta chemise, roule-la en boule et essaie d'appuyer sur la jambe de ton frère. | Open Subtitles | لكن واصل الضغط بيدك على ساق أخيك طوال الوقت حسناً |
La jambe de côte. Voila. | Open Subtitles | ساقها العليا للخارج قليلاً هناك |
Il a amputé la jambe de son enfant avec une baïonnette et une boîte d'allumettes. | Open Subtitles | أضطر أن يبتر ساق ابنه بالحربة وعلبة الثقاب. |
Est-ce-que j'avais déjà remarqué des signes d'éruption sur la jambe de Dave Teague ? | Open Subtitles | هل رأيت علامات مبكرة للتفشي من ساق دايف تيكز ؟ |
Un trombone, une jambe de bois, un bâton de pogo. | Open Subtitles | اله موسيقيه , ساق خشبية , عصا قفز |
- Bien sûr. Qu'il vaut mieux briser la jambe de quelqu'un que son cœur. | Open Subtitles | أعتقد أنه أفضل أن تكسر ساق رجل بدلا من أن تكسر قلبه |
On raconte que ton ambition a brisé la jambe de Carver. | Open Subtitles | أتعرفين، الجميع يقولون أن المنافسة كسرت ساق كارفير |
Avec une jambe de plus, vous auriez pu battre votre cheval à la course. | Open Subtitles | -فكري في الأمر فقط يا ميا ساق أخرى وكنت ستركبين بسهولة |
Grâce à la thérapie, j'ai une relation saine avec une belle femme qui ne vient pas chez moi car elle pense que j'ai cassé la jambe de sa mère. | Open Subtitles | في علاقة صحيحة مع امرأة جميلة والتي لاتريد النوم في منزلي لأنها تظن أنني السبب في كسر ساق أمها |
Père déteste le fait qu'un qu'un négro ai coupé la jambe de son fils. | Open Subtitles | والدي يكره تلك الحقيقة أن يقطع زنجي ساق أبنه |
Il ampute la jambe de Carl, puis la recoud, puis réouvre les sutures pour la transplantation ? | Open Subtitles | قام ببتر ساق كارل و اعاد خياطتها و من ثم ااد فتح القطب لأجل الزرع؟ |
C'était une jambe de chat ou un doigt. | Open Subtitles | لقد وجدت تلك العظمه الغريبه و أيضاً ساق قطه أو إصبع |
La jambe de votre victime a été coupée au col du fémur. | Open Subtitles | حسناً، إذاً ساق ضحيتكم قُطِعت من خلال عظم الفخذ الرئيسي |
Le rapport du légiste dit que la jambe de Kennedy a été coupée dans l'accident de voiture. | Open Subtitles | تقرير الطبيب الشرعي قال بأن ساق كينيدي قطعت في الحادث |
Compris Si son nom est Veleska, elle est le chasseur de prime qui a apporté la jambe de Kennedy. | Open Subtitles | لو كان اسمها فيلسكا فهي صائدة الجوائز التي أحضرت ساق كينيدي |
Il s'est fait faire une jambe de fer, mais une sorcière a ensorcelé sa hache. | Open Subtitles | ووضع له ساق من الصفيح ثم سحرت فأسه ساحرة |
Et pendant que tu seras par là, comme tu peux le voir, la jambe de mon cheval est... | Open Subtitles | نعم، وبينما تكون في الجوار يمكنك تفقد ساق حصاني.. |
Je la trouve très courageuse, avec sa jambe de bois. | Open Subtitles | -ماذا؟ أعتقد أنّها شجاعة جدا مع ساقها الخشبيّة والباقي |